天之佼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
,說道:
“單片旋翼的長度超過三百米,寬度也有三十米。而我們的運載火箭可以運載的單片,最大才十米寬三十米長。三十塊單片才能組合成一片旋翼,三十分之一的差異,能不感覺小嗎?”
說完之後,陳飛宇一怔把望遠鏡塞回給了小朱。然後自己快速跑到電腦前,在鍵盤上噼裡啪啦地敲了起來。夏嵐和小朱見狀也跟了過去,夏嵐問道:
“怎麼了宇,有什麼新發現嗎?”
陳飛宇沒有理會夏嵐,又在電腦上操作了一陣之後。撅起了嘴巴,一個手指在觸控板上緩緩划動,一個手指在前額上敲打著,說道:
“返航的這幾十個小時裡,我一直在想以最小代價克服蜂鳥飛船諧振波的辦法。但像霍茲海姆共鳴器、物理增加減震墊、升級旋翼連線艦身的磁瓦等等這類傳統的辦法,在電腦模擬裡的減震效果都不顯著。
要是大量使用減震裝置,倒是能起到一定的效果。但這樣會帶來更多的問題,這就像那個面多了加水,水多了加面的迴圈問題。我一開始沒找到問題出在哪兒,直到我剛剛看到蜂鳥飛船的組裝過程才恍然大悟。”
夏嵐一下子就明白了陳飛宇的意思,她說道:
“你的意思是,蜂鳥飛船的小塊組合構型才是諧振出現的根本原因?”
陳飛宇沉沉點頭道:
“是的,剛才的電腦資料分析結果也證實了我的猜測。每個艙段連線點,或者每一個零件的拼接處都是一個薄弱環節。整個飛船有上千個這樣的連線點,每個連線點都是一個振動的放大器。一旦振動超過閾值,就會出現諧振。
對轉旋翼雖然解決了反向扭矩的問題,但振動是不可能消除的。拼接結構讓飛船產生諧振的閾值很低,並且諧振包線很大。要解決這個問題,在現有結構下幾乎不可能。”
小朱眼睛一亮說道:
“咱們在連線點材料上狠下功夫,應該對抑制震動會有效果吧!”
陳飛宇斜目看了一眼小朱,說道:
“斷過的骨頭,就算接得再好,那也不可能有完整的時候那麼好。而且你把接頭強度提上去,姑且不考慮成本,那艙段中部又成薄弱環節了。還是那個水和麵的問題,關鍵都不在這些上。”
小朱不解地問道:
“那關鍵是什麼?”
陳飛宇沉沉答道:
“我剛剛估算了一下,如果整個蜂鳥飛船的連線點數量減少1
3,那諧振將完全消失。所