末歸凍提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
應該是長期被蛇人以某種固定順序排列造成的。
按照凹痕的資訊,瓦妮莎將桌上的七個瓶瓶罐罐重新排列,完成後,每個罐子中間都夾一個瓶子。
阿爾馮斯不太明白:“這裡面有什麼意義嗎?”
“……”麥扎看了一會兒,若有所思,“那個怪物雖然有很多蛇的特徵,卻長著手跟腳,它在使用這些東西時,也會在一定程度上順從人類的某種習慣,瓦妮莎小姐的意思是,這是它的使用順序,但怎麼確定是從哪邊開始?”
“靠這些黑色粉末,”瓦妮莎指著最少的方形瓶,“最趁手的用得最快,按照順序,就是這樣。”
去掉裡面三個瓶子,罐子的使用順序大致明瞭。
就差實際用用看了。
倒黴蛋有嗎,沒有就只能自己去捉幾個試試了……
瓦妮莎內心很躁動。
*
大副在貨艙轉了一圈,確定沒有找到半隻貓毛,整個人都有些茫然。
按照他對布巴的理解,那隻貓天性愛吃,吃完到處跑跑消食,最後就會找箱子鑽進去,這條船上唯一能容納得下那隻標高3米的貓的箱子,只有貨艙裡有。
每次船、副船長找不到貓,在貨艙轉轉就能有收穫,怎麼這次沒找到?
“吱——”
上方傳來鐵門被開啟的聲音,下方塞倫特安靜地遁入黑暗。
“這裡好暗哦,真的是廚房嗎,艾扎克?”米莉亞怯生生地在門口不敢進去。
艾扎克樂觀得不合時宜:“說不定是糧倉呢,米莉亞!”
“原來如此!是糧倉那就不能點燈了,艾扎克你腦袋真聰明!”米莉亞腦袋動了動,更加不合時宜地飛快被說服了。
塞倫特:“……”
看來是兩個誤打誤撞跑進來的乘客。
“咪~”
細軟的貓叫聲從塞倫特頭頂發出,他抬頭,正對上了跟黑暗融為一體的小毛球,如果不是它眼球在黑暗中微微反光,塞倫特還真注意不到它。
艾扎克跟米莉亞還在門口試圖從一片漆黑中找出渾身漆黑的小貓,肩膀就被人拍了拍。
艾扎克頭也不回道:“別打擾我,米莉亞。”
“艾扎克你才是,我在忙呢。”米莉亞認真反駁。
“……”
肩膀又被人拍了拍,艾扎克跟米莉亞總算扭頭:“都說了別打擾/我在忙……誒?”
塞倫特兜裡揣著睏倦的布巴,手