光頭吉他提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
,但沒想到你會這麼直接地羞辱那個愚蠢的救世主,我還以為——”
“你以為我會給敵視我的人留面子麼?”西爾弗漫不經心地說。“對於這個幼稚的救世主的糟糕脾氣,我是已經受夠了。今天心血來潮就給波特一個教訓罷了。”
西爾弗的眼神隨即變得銳利起來。“馬爾福,我對你跟波特之間的恩怨並不感興趣。我的立場一向非常明確,別招惹我和我身邊的人——比如那個詞語,千萬別讓我聽到它從你的嘴裡吐出來。否則——”
馬爾福哼了一聲:“西爾弗你是在威脅我麼?”
銳利的眼神一閃... -->>最新章節!
神一閃即逝,西爾弗的聲音又變得懶散起來。“我當然不是在威脅你,雖說馬爾福家族距離一流巫師世家還有一段距離,但我也不會貿然去對付馬爾福家族的繼承人。我只是在提醒你,對付救世主的話,最好不要像上次那樣,牽扯到我身邊的人。”
“只要你不干涉我對付波特,我也不會自找麻煩。”馬爾福沒好氣地說道。“這回波特的那個傻大個朋友的怪獸打傷了我,我已經讓我父親給處置危險生物委員會打過招呼了,讓他們判處那頭鷹頭馬身有翼死刑。這你不會干涉吧。”
西爾弗攤了攤手:“我對一頭鷹頭馬身有翼獸的死活並沒有什麼興趣,你隨意好了。再見了,馬爾福,我已經在這裡待了夠長時間了。”
——————————————————————————————————————————我是純潔的分割線————————————————————————————————————————
“海格怎麼樣了?”羅恩問道。
“糟透了,海格心情很差,他已經一個人帶著巴克比克上倫敦候審了。”哈利心情低落地說。“我卻什麼忙也幫不上。”
“別擔心了,哈利。海格和巴克比克會沒事的。”羅恩安慰道。“最近你哦的煩心事夠多了,不如出去散散心吧。”
羅恩眨了眨眼睛。“喬治和弗雷德告訴我,他們給了你一張奇妙的小地圖。”羅恩故意做出一副苦相:“我可是他們的親弟弟,但是他們可從沒把那張奇妙小地圖的訊息告訴我。霍格莫德可有不少有趣的地方,你上回肯定有很多地方沒去過。“
“好的,”他說,“不過這次我要帶那件隱形衣去。”
星期六早晨,哈利把隱形衣收拾好放到了書包裡,又把活點地圖放到了衣袋裡,然後和大家一起下樓吃早飯