晉江7 (第2/4頁)
敘華提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
。趙桑語需要多吃些好東西,補補身子。再啃地瓜,好人都能啃病倒。
張大娘一一應下,送走初七時,她感覺這人似乎變了些什麼,眼神比之前冷淡堅硬許多。
她默默嘆息,初七家裡遭了事,心情不好,倒也正常。希望趙桑語早點好起來,初七一個人,背影蕭條,看著怪可憐。
······
交代完事情後,初七回到家中。
亂糟糟的院子早已被他收拾乾淨,各種東西擺放齊整。
初七對著水盆看自己的倒影,隨手拿根筷子當髮簪,將自己的頭髮全都束上去,在頭頂盤成髻,再用布條加固,扎嚴實。
本朝男子以長髮為美,大多喜歡半披髮,看上去柔美動人,仙氣飄飄。家境稍微好點兒的男子,喜歡用華麗繁複的簪子,戴花也很常見。
李相公髮髻上就戴了一大朵紫紅色芙蓉絹花。
像這種全盤上去的粗陋髮髻,往往只有幹苦力活兒的窮困男人扎,圖個省事便利。
初七盤好頭髮,便立刻去做事。
趙桑語病倒,家裡只剩初七一人幹活,採桑、做飯、餵牛、伺候田裡的菜,還有繅絲織布……樁樁件件都不輕鬆,他沒有愛美的閒心。
況且,美麗也不全是件好事,此次風波還不是所謂的漂亮惹來的。他寧願再樸實點,安生過日子。
初七進房間給趙桑語喂水換藥。他已下定決心,在記起身世前,踏踏實實在雙鵝村生活,至少得好好照顧趙桑語,報答她的恩情。
家中事情做完,初七鎖好門,背起工具前往田埂採桑。
“初七!”李鰥夫路上看到初七,過去跟他打招呼。
初七見是他,禮貌點頭,“李相公好。”
在這裡,未婚男子一般稱為郎君,已婚男子則稱為相公。
李鰥夫二十五六歲,他娘子已去世,家中只剩他和女兒,孤女寡爹過得挺不容易,平日靠在村口經營茶棚掙點錢。鰥夫這個稱呼難聽,大家當面都稱他李相公。
自從上回趙桑語和初七正面硬剛李金貴一家後,李鰥夫心底就對二人敬佩不已。
李金貴為人粗俗無禮,平時喝茶時動手動腳,吃吃李鰥夫豆腐便罷,還總愛故意假裝忘記給茶錢。
李鰥夫孤身一人,拉扯孩子很艱難,碰上李金貴這種吝嗇老流氓,敢怒不敢言,就怕惹出事,更別提討要茶錢,只得吃悶虧。
李金貴那相公和孩子也不是什麼好東西,打眼兒就知