阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
的事情。”薩特克利夫夫人很肯定地說。她站起身走向窗戶,然後叫道:“珍妮弗。”
“我希望,”她轉回身的時候對著波洛說,“希望你能設法讓她明白,她的父親和我只是盡我們全力為了她好。”
珍妮弗帶著一張悶悶不樂的臉走進房間,用深深懷疑的目光看著赫爾克里·波洛。
“你好嗎?”波洛說,“我是茱莉亞·厄普約翰的老朋友。是她到倫敦找到了我。”
“茱莉亞去過倫敦?”珍妮弗有些意外地說,“為什麼?”
“去徵求我的意見。”赫爾克里·波洛說。
珍妮弗難以置信地看著他。
“我很有幸告訴了她我的看法。”波洛說,“她現在已經回到芳草地了。”他又說。
“所以說,她的伊莎貝爾姨媽並沒有把她帶走。”珍妮弗說著,憤恨地盯了她母親一眼。
波洛看著薩特克利夫夫人,由於某種原因,可能是因為波洛造訪的時候她正在清點要送去洗的衣服,也許是某種未及說明的必要事件,她站起身離開了房間。
“這樣太難受了。”珍妮弗說,“發生著那麼多事情,我卻只能置身事外,完全是大驚小怪!我跟媽媽說過,這蠢透了。不管怎麼說,並沒有學生被殺害啊。”
“你對這兩起謀殺有任何自己的看法嗎?”波洛問道。
珍妮弗搖搖頭。“有人發瘋了?”她這麼說道,又若有所思地繼續,“我想布林斯特羅德小姐需要招些新的老師了。”
“似乎是很有可能,是的。”波洛說。他繼續道,“我對一件事很感興趣,珍妮弗小姐,曾有個女人到學校,用一支新球拍換走了你的舊球拍。你還記得嗎?”
“我想我是記得的。”珍妮弗說,“直到今天我也沒有發現到底是誰送過來的。反正不是吉娜姨媽。”
“這個女人長什麼樣子?”波洛說。
“送網球拍的那個?”珍妮弗半閉眼睛思考著,“嗯,我不知道。她穿著那種挺豔俗的外套,披著小斗篷,我記得。藍色的,還戴著頂鬆軟的帽子。”
“是嗎?”波洛說,“不過我的意思是指她的長相,而不是說她的服飾。”
“化了很重的妝,我想。”珍妮弗不太確定地說,“我是說,對鄉下地方來說,太過了一點兒。還有,頭髮是金色的,我想她應該是個美國人。”
“你以前見過她嗎?”波洛問道。
“哦,沒有。”珍妮弗說,“我不認為她住在附近