約翰·威廉斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
自己不倒下來。
“這一天夠辛苦的啊!”說話的聲音很低,但離他的耳朵不遠。安德魯斯轉過身,看到黑暗中懸著米勒的一張白而寬的臉。
安德魯斯嚥了一下口水,點點頭,但沒有說話。
“要適應需要一些時間,”米勒說,“騎兩天就好了。”他幫安德魯斯從馬鞍後面解開鋪蓋,在馬屁股上重重一拍。“我們在柳樹林另一側的窪地上鋪床睡覺。我想你現在自己能行了吧?”
安德魯斯點點頭,從米勒手中接過鋪蓋。“謝謝,”他說道,“我沒事。”他跌跌撞撞地朝米勒所指的方向走去,其實柳樹林那邊什麼也看不見。他周圍影影綽綽地有東西在移動,他想起來是查理·霍格解開了牛隊,牛正一頭頭往河邊衝。他聽到鐵鍬戳進泥土碰到石塊的聲音,看到鐵鍬翻轉時月光映在鐵面上閃著亮光。他走近了一點,查理·霍格在挖一個一個小坑。他用健全的那隻手握住鐵鍬柄,用一隻腳把鐵鍬踩進土裡。然後,彎下腰,把鐵鍬柄擱在另一隻手臂的臂彎處,撬動鐵鍬,把土倒在他正在挖的坑的旁邊。安德魯斯把鋪蓋丟在地上,往上面一坐,雙手垂在兩腿之間,手指彎曲耷拉在地上。
過了一會兒,查理·霍格挖好了坑,朝黑暗處走去,回來時帶回一捆柳條和柳枝。他把柳枝和柳條扔進坑裡,點燃一根火柴,火苗在黑暗中搖曳。他把燃著的火柴往柳條中一放,不一會兒火便熊熊燃燒起來,在黑暗中往上直躥,直到這時安德魯斯才發現施奈德在他對面的火邊溜達著。有一次還嘲弄般地衝他笑了笑。他的臉在火光中閃著亮光。施奈德在自己的鋪蓋上躺了下來,把帽子拉下來蓋住臉。
在接下來的一兩個小時裡,安德魯斯筋疲力盡,只是模模糊糊地意識到周圍發生的事情。查理·霍格一會兒走進他的視線,一會兒走出他的視線,給篝火添柴。米勒走到安德魯斯跟前,鋪好鋪蓋,躺下身子,眼睛凝視著火光。安德魯斯迷迷糊糊。矇矓中,他聞到一股煮咖啡的香味,猛然一驚,醒了過來,一臉突如其來的茫然,看了看四周。一時間,他所能看到的就是他面前的一小堆篝火,篝火散發著強烈的熱量,烤著他的臉和手臂。接著他意識到施奈德和米勒龐大的身軀站在坑邊。他痛苦地從鋪蓋上爬起來,加入到他們中間。幾個人默默地喝著咖啡