【漢】楊雄提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
‘厚’。”其說是也。據李注,似亦作“厚”,故云“太盛”。御覽八百四十九正引作“厚”,當據訂。
可不享。(世德堂本下有“乎”字。)李注:“言如此不可不以盛禮待之也。”案:御覽引作“不可不厚也”,當據訂。注云“盛禮”,似亦以盛訓厚。
否則介鱗易我冠裳。
案:後漢書楊終傳注引“介鱗”作“鱗介”。
或問“勞功”。曰:“日一日勞,考載曰功。”
李注:“日一,日猶日日也。考,成也。週而復始以成其歲,故曰功。”案:此節勞、功並文,正文“日勞”當作“曰勞”,與“曰功”對文。註文“日一日”當作“日一”,日一即日省言,故曰“猶日日”。今本“一”下衍“日”字,因誤正文為“日勞”,誤矣。
漢興二百一十載而中天。
案:此乃楊子自述其作書之歲也。以史考之,當為平帝三年。此書成於居攝前,故稱新莽為漢公。互相勘驗,厥證益昭。李注不察,以漢公為稱其前美之詞,並雜引新事緣飾楊書,以為慨寄微言,箴規深切。所謂本無其意,妄欲強合也。(或以重黎篇羲和為莽官。今考漢書平帝紀:“元始元年,置羲和官,秩二千石。”楊子所云,即屬此秩,非王莽所改大司農也。)[[序]]案:序篇引入漢書本傳。其文字小有異同者,如“恣乎情性”、“冠乎群倫”,漢書“乎”並作“於”;昔在聖考,作“在昔”;“忽恍”作“曶怳”;“莫尚”作“莫上”,“一概”作“壹概”;以及“遐”字作“假”,“範”字作“範”,“歡”字作“驩”,是也。或古字兩通,或字型稍別,具詳溫公所引,茲不悉著。
恣乎情性。
案:黃氏日鈔引“乎”作“於”。
終後誕章乖離,諸子圖徽。
李注:“諸子應時而作詭世之言。”案:溫公從宋、吳本“終”作“然”,與漢書合。李讀“終後誕章”為句,似非。“誕章”二字當連下文“乖離”讀六字為句。徽、古通,當從俞正燮說。漢書作“微”,亦假字。
陳施於意。
案:漢書“意”作“億”。顏注引李奇曰“布陳於億萬事也”,系本書古誼。
動不克鹹,本諸身。
李注:“克,能;鹹,皆。”案:李讀“動不克鹹”為句,似非。“鹹”當下屬。孟子離婁篇:“行有不得者,皆反求諸己。”即此所本。鹹本諸身,猶彼文皆反求諸己。動與行同,不克猶不得也。
神心忽恍。(世德堂