霖自斜提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
北區城郊,艾絲特下了馬車後就在打量這棟二層高的房子。
房子本身看著老舊古樸,外圍的圍牆因為被爬藤植物覆蓋,顯出荒蕪和雜亂,透過柵欄能看到花園裡也是雜草叢生,看上去很久沒人正經打理過。
倫納德也走下馬車,見艾絲特一副懷疑的神態盯著房屋,指了指側邊的黑鐵大門:“我們從那進去。住在這裡的高文先生是真正的騎士,雖然最終沒能獲得爵位,但他曾經是阿霍瓦騎士團的一員。”
艾絲特忍不住露出敬佩,尤其是在她知道這個世界有槍的情況下:“願意將騎士傳承下來的人都很了不起,這就足夠讓我對他心生尊敬了。”
“那是騎士最後活躍的時代,在槍支的使用成為軍隊標配後,他們也就自然而然離開了戰場。”
“雖然讓人惋惜,但也是沒辦法的事情,血肉和盔甲在子彈面前就是脆弱的花枝。不過我很期待能跟隨高文先生學習格鬥。”
倫納德推開那扇虛掩的鐵柵欄大門,兩人一前一後走進去,順著那條道路走向房屋。
“‘脆弱的花枝’?這個比喻挺有意思,你經常讀書?”
“我很喜歡看書,什麼都看點。”
倫納德吹了個口哨:“看上去你比我有天賦多了,說不定以後能教我寫詩啊。”
艾絲特沒好意思說她只學了幾個月的字,看書是為了擴充套件詞彙量和熟悉魯恩語的書寫。
在倫納德敲門後,很快就有一個高大的男人走出來,他短促的金髮像鋼針一樣豎在頭頂,兩鬢的花白和臉上的皺紋都在訴說他經歷的歲月,即使滿面滄桑,他寬厚的眉毛仍跟短劍一樣倒豎著,似乎早就習慣這樣,放不下來了。
這個五十來歲的男人掃過倫納德和艾絲特,疑惑的眼神幾乎將他們釘穿:“你們想做什麼?”
倫納德的解釋很公式化,但是當他用見習督察來形容“艾絲特”的時候,男人發出了不贊同的“嗤”聲。
“我這不是貴族小姐的私人課堂!就她這樣細胳膊細腿的小身板,說是見習督察鬼都不信。這讓我怎麼教!?”
倫納德站在門邊不知怎麼回話,艾絲特卻不想等待,只能自己上前一步:“首先,我不是什麼嬌滴滴的貴族小姐。其次,這只是按照協議的例行公事,如果我不能堅持下來,您再趕我走也不遲。”
男人再次打量了艾絲特一遍,艾絲特不卑不亢地挺直了後背,安然地面對著他尖銳的目光。
“你不如去學射擊,那些新玩