傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
和那個馬戲團都滅亡了。但他只皺了眉頭,一臉凝重地對她說:“我不知道,但情況看起來似乎很嚴重。”
他繼續往西走,繞了很遠,花了半小時才走回自己的住處。在途中,他又進行了好幾次快速變裝,直到確定後面沒有任何人跟蹤他。
按照計劃,他今晚應待在屋裡足不出戶,然後明天一早便搭乘飛機前往歐洲,在那兒接受幾個月的魔術訓練後,他就能再度登臺——用他的新名字演出。包括他“尊敬的觀眾朋友”在內,這世上從沒有人知道“馬勒裡克”這個名字,而他就要以這個名字開始他的演藝生涯。只有一件事讓他覺得遺憾——他這一生中再也不能表演他最喜歡的戲法“燃燒的鏡子”了,因為會有太多人能因此而聯想到他。不僅如此,他還得放棄很多過去熟稔的戲法,他必須放棄腹語術、讀心術和許多他慣常表演的近景魔術。如果讓人知道他懂得如此眾多的技能——正如他在這個週末所展現的那樣——會很容易讓他的真實身份洩了底。
馬勒裡克繼續往百老匯大道走去,繞了兩倍的距離才回到他的住處。沿途他不斷留意四周和身後的動靜,完全確定沒有人在跟蹤。
他走進公寓大廳,在門口站了足足五分鐘觀察街上的動靜。
一個老人牽著貴婦犬走來,馬勒裡克認得他是住在對街的鄰居;一個穿直排輪滑鞋的小孩,兩個手拿冰淇淋甜筒的少女。除了這幾個人,街上沒有其他人的蹤影。明天是星期一,所有人都得上班、上學,此刻大家都待在家裡熨衣服、和孩子一起溫習功課……或黏在電視機前,收看CNN記者在中央公園現場轉播的那場恐怖的慘劇。
他匆匆上樓回到住處,關掉屋裡所有的燈。
天下沒有不散的筵席,尊敬的觀眾朋友,這場表演已經結束了。
但是,今天觀眾覺得過時的東西,對明天和後天的其他觀眾來說,他們會覺得既新鮮又富於創造力。這就是我們這行的本質。
各位朋友,你們知道嗎?“謝幕”的意義並不是觀眾感謝表演者,而是讓表演者有機會感謝他的觀眾,感謝在整個演出過程中將注意力完全交託出來的這些人。
因此,我要向各位致敬,感謝你們出席觀賞這場小小的表演。希望各位都能感到刺激和愉快,也希望你們在我這個生命變成死亡、死亡變成生命、真實變成非真實的悲慘世界中,都能感受到一點小小的驚奇。
最後,尊敬的觀眾朋友們,請允許我向各位深鞠一躬……
他點燃蠟燭,坐在沙發上