第二十章 妥協 (第2/16頁)
斯蒂芬妮·梅爾提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
,但是我打算試一試。
像我這樣下定決心之後,當我沿著一條長長的道路向他家開去的時候,我還是感到緊張,這沒有讓我感到驚訝——我不知道如何去做我努力想要去做的事情,這促使我感到一陣嚴重的緊張不安。他坐在乘客座上,對我緩慢的車速擠出一個微笑。我很驚訝他沒有堅持由他來開車,但是今晚他似乎對我的車速很滿意。
天黑之後我們才到家,儘管如此,草坪被從窗戶裡散發出來的燈光照得明亮。
我一熄火他就來到我的車門前為我開門,他用一隻胳膊把我從駕駛室裡抱了下來,把我的包拋到底座上,然後用另一隻胳膊甩到他肩膀上。我聽見他用腳在我身後踢上車門,他的嘴唇緊緊地貼在我的上面了。
他沒有停止親吻我,輕鬆地使我轉了個身依偎在他的臂彎裡,被他抱進屋子裡。
大門已經敞開了嗎?我不知道。不過我們已經來到屋裡,我一陣眩暈。我得提醒自己呼吸。
這個吻沒有令我感到害怕。這一次不像以前,那時候我能感覺到從他的自制力中洩露出來的害怕和恐慌。他的嘴唇沒有焦急不安,現在卻是熱情似火——他似乎和我一樣對今晚只有我們兩個人感到興奮不已。他站在門口繼續吻了我幾分鐘,似乎不像平時那樣警戒,他的唇在我的上面冰冷而急切。
我開始感到很樂觀,雖然還是很謹慎,或許獲得我想要的東西不會像我想象的那麼難。
不,恰恰就是那麼難。
他輕輕地一笑,放開我,離我有一臂之遠。“歡迎回家。”他說道,眼睛潮溼而溫暖。
“聽起來不錯。”我喘息著說道。
他輕輕地讓我站立起來,我用胳膊環抱著他,拒絕讓我們之間存在距離。
“我有東西給你。”他帶著談話的語氣說道。
“哦?”
“你的別人用過的舊東西,還記得嗎?你說過那是允許的。”
“哦,對的,我猜我的確這麼說過。”
他對我的不情願輕聲地笑了笑:“就在樓上我房間裡,我可以去拿嗎?”
他的臥室?“當然,”我同意道,我們的手指交錯在一起,感覺那段距離很遙遠,“我們走吧。”
他準是迫不及待地想要給我不是禮物的禮物,因為人類的速度對他來說根本不夠快。他又一把抱起我,飛也似的來到他的房間。他在門口把我放了下來,一個箭步跑到壁櫥邊。
我還沒來得及邁出一步他就回來了,但