像國王一樣富有 rich a a kg (第3/3頁)
常青藤語言教學中心編譯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
是,等著瞧吧!
人比人氣死人,貨比貨得扔!生活不能盲目地作比較,這會讓我們失去享受生活的樂趣!
mower[m?u?]n。割草機;割草的人
MayIborrowyourlawnmower?
我可以借用你的割草機嗎?
roserity[r?seriti]n。繁榮;成功
Peoleenjoyedaroserityundreamedofattheendofthewar。
人們享受著在戰爭結束時做夢也想不到的繁榮。
grumy[ɡr?mi]adj。脾氣暴躁的;性情乖戾的
Shesverygrumywhenhertoothaches。
她牙痛時脾氣很暴躁。
contemorary[k?ntem?r?ri]adj。當代的;同時代的;屬於同一時期的
Atranslationshouldreadasacontemoraryofthetranslator。
譯文讀起來應該像譯者同時代的作品。
他是如何勉強度日的呢?
________________________________________
歷史上的富人不計其數,可比起我來,他們卻是窮酸至極。
________________________________________
生活水平確實既沒有提高也沒有降低。
________________________________________
Howdidhegetby?
getby:透過;過得去;過活;獲得認可
________________________________________
EntirenationstrembledbeforeAlexandertheGreat,buthecouldntbuycatfoodinbulk。
inbulk:大批;大量;整批;散裝
________________________________________