信任的許諾 ltrut (第3/4頁)
常青藤語言教學中心編譯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
幸福,你曾經用孩子氣的聲音對我輕聲說話,我愛那種感覺。你曾經輕輕地挽著我的手在林蔭道上散步,我愛你的那種溫柔。
四個星期前,在放學回家的路上,我看到一個背影很像你的人,我叫著你的名字跑過去,我原以為那就是你。然而,當她轉過頭看到我驚訝而失望的表情時,我知道她不是我要找的、能夠帶給我快樂的那個人時,她也露出了失望的表情。
我可以信任你嗎?這是一個多麼可笑的問題啊。當然,我信任你,我完全信任你(幾乎)!然而,如果不是這種“幾乎”,我就不會對你一見鍾情。如果你將要離我而去,你就會開始淡忘那些記憶。
我的手和肌膚依舊保留著靠近你時的感覺,我的雙手依舊保留著擁抱你時的感覺,也完整地保留著你撫摸我時的感覺。我們就像唱歌的小鳥,為了尋找其他歌曲而自由地飛向遠方,然後,又總是急切地回到原地,我為這一切感到高興。
羅克珊娜,我愛你,我對你的信任已經超過了對自己的信任,請你記住:只要我活著,你和我將永遠地融為一體。這就是我許下的諾言。
詞彙筆記
riceless[raislis]adj。無價的;極貴重的;非常有趣的
Ourinnereaceissomethingthatisreallyriceless,reallyrecious。
內心的寧靜真是無價,真是無比珍貴。
collection[k?lek??n]n。收藏品;募捐;採集
Althoughweseldommaillettersnow,someeolestillhaveastamcollection。
雖然我們現在很少郵寄信件,有些人還是有郵票收藏。
encircle[ins?:kl]v。環繞;包圍
Treesencirclethehouse。
樹木環繞在房子的四周。
cute[kju:t]adj。可愛的;聰明的;漂亮的
Lookatthecutedogoverthere!
瞧那邊那隻可愛的小狗!
小試身手
我曾經一直不知道,愛情可以成為生活的食糧……
________________________________________
我們就像