高爾夫羅曼史 glf cure rance (第4/7頁)
常青藤語言教學中心編譯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
。“Keeyoureyeontheball,”Irerimandedhim。
“ButIcant,”herelied。“Ilikelookingatyou。”
Atthatoint,hedecidedthathewouldridewithmeagain。Thistime,hedidn’tgetusetwhenIdrovetoofast。Bythetimewereachedholenumbereight,wewereholdinghands。Idon’tknowifhewasholdingonfordearlifeorifheenjoyedholdingmyhand,butnevertheless,Ilikedit。Ithadbeenalongwhilesincewelastheldhands。
Thelasthole,numbernine,wasthebestholeofall。Beforehesteedoffthecart,heleanedoverandkissedme。“Imgladyoucame,”hesaid。“Ihadsomuchfun。”
“Canwecomebacknextweek?”Iasked。Asmilecoveredhisfaceandmine。
“Yes,andnexttimewelllayeighteenholes,”heasserted。Hesmackedtheballanditsoaredoffintothewoods。Webothgiggledaswedroveofftofindyetanotherlostball。
Thistime,itdidntmattertome。Myhusbandwashay。Iwasenjoyinghiscomany。Golfwasjustagoodexcusetobetogether。
Wewerenotonlyfindinglostballs。Wewerefindingeachotheragain,too。
我的丈夫羅伊一直想打高爾夫球。
可怕的“高爾夫寡婦”的故事使我從不鼓勵這項運動。結婚多年後,我們膝下已有三個孩子。正值青春年華的布拉德和查德是我們的雙胞胎兒子,從他們口中得知