第2章 (第7/10頁)
[英]維多利亞·希斯洛普提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
學校就在通往伊羅達的路上,那個小鎮你一定經過過,是來這裡必經之路。她愛孩子——不只是她自己的女兒,而是班上所有的孩子。我想安娜覺得很難接受。她是個佔有慾很強的孩子,討厭與別人分享東西,特別是她母親的愛。可是伊蓮妮慷慨無私,無論是自己的血肉,還是學生們,全都傾注了足夠的時間。
“過去我總假裝是吉奧吉斯和伊蓮妮的另一個女兒。我老是住在他們家;我有兩個哥哥,所以你可以想像我家與他們家有多大不同。我母親薩維娜,對此並不介意。她和伊蓮妮從小就是好朋友,從很小時起每樣東西總是兩個人合著用,所以我想她並不怕失去我,也不會為此著急。實際上,我相信她總幻想著,希望安娜或瑪麗婭最後能嫁給我的哪個哥哥。
“我還小時,可能在佩特基斯家的時間比在自己家的時間還多。可是後來情況變了,不久,瑪麗婭和安娜經常住在我們家。
“那個時候我們的遊樂場就是沙灘,小時候,我們都是在沙灘上度過的。沙灘是變化無窮的地方,我們從不會覺得悶。從五月開始,到十月初,我們每天都會去游泳,晚上睡覺時,砂子從我們腳趾縫間漏到床單裡,難受得睡臥不寧。晚上我們自己釣黑棒鱸,一種小魚。清早,我們去看漁夫們打到的魚。冬天潮水漲得很高,總有些東西給衝到沙灘上,讓我們檢視揀拾:海哲、鰻鱺、八爪魚,有幾次還看見烏龜一動不動地躺在岸上。不管什麼季節,天快黑時,我們就回安娜和瑪麗婭的家。一進門,熱乎乎的糕餅香味就撲面而來——伊蓮妮為我們做好了新鮮的乳酪餅。到睡覺時,我常常是一邊慢慢啃著乳酪餅一邊爬山走回自己家——”
“這種成長經歷聽起來像田園詩般美好,”阿麗克西斯插嘴說道,陶醉於佛提妮描述的美好的、仙境般的童年。但是她真想知道這一切怎麼結束的。“伊蓮妮怎麼會得上麻風病的?”她陡然問道。“麻風病可以離開這座小島嗎?”
“不行,當然他們不能離開。正是這一點讓這座島如此恐懼。本世紀初,政府宣佈將克里特的所有麻風病人隔離在斯皮納龍格。一旦醫生確診他們得了麻風病後,人們就得永遠離開自己的家,去那座島。那裡被稱作‘活死人之地’,沒有比這更恰當的描述了。&rdq