第21章 (第1/7頁)
無色鴿鴿子提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
而關於他回來就給兒子買車結婚的fg他並不在意,倒是對魂導車那個詞比較感興趣,首先他能肯定自己的翻譯沒有問題。世界之語會把對方的文字和語言按照自己能夠理解的意思進行翻譯。
如果是一些奇怪發音的不明物體,那麼按照伊馮的理解就會變成類似,加了鹽的煮熟的肉塊這種翻譯,同時原文的發音就會變成音譯詞,伊馮也就會明白這個詞是這個意思。
所以對於魂導車這個詞的翻譯,也可以翻譯成用魂力為動力的多輪交通工具。
隨後繼續向後翻,都是一些家長裡短和海上見聞,海上的見聞對於伊馮來說沒有什麼意義,但是他透過後續知道了一些大陸沿岸的港口和關於海中幾個人類進行補給的島嶼的位置。
翻到最後,則是記錄了這艘船沉沒的原因。
魂歷·9月·2日·晴
“昨夜的暴風雨算是熬過去了,不過船身破了兩個大洞,一夜的修補也沒能救回來,大家準備棄船了,還好附近不遠處就有一個補給點。可惜這艘船了,這麼多年的老夥計終究沒能挺過去...”
之後就是一些感嘆,他們已經透過一種類似電報的方式傳送了求救資訊,而船上的人也都已經上了救生艇,這本子似乎是在二副登船前不慎遺落的。
第五十八章 黃綿打野至今未歸
“做得不錯,小痞,這些東西很有意義。”合上了那本日記,日記裡的一些內容可以完善到海圖上,而日記本的材質也值得研究一下。
具體的執行機制他已經摸清楚了,在本子裝訂位置下的封皮內有一塊小東西,那是這個日記本的核心。
就是那個不起眼的晶片一樣的東西承擔著保密作用,但是目前這種東西只有一個,破拆研究的風險有些大,所以並沒有立刻破拆的打算。
看樣子這東西想要購買並不困難,他手底下又不是沒有會化形的魂獸,沉船裡金幣也不少,等這裡的事情處理完了安排人去買一些就好了。
化形的魂獸又不是重修的魂獸,能自然化形的魂獸都是二十萬年打底的,就算海魂獸在陸地上實力受到削弱,也不是隨便誰就能對付得了的。
波塞冬那種特例幾千年就一個,最大的風險倒是人類城鎮的發展情況,有沒有什麼特殊的魂導器之類的。
不過從船隻的殘骸判斷,這個古代文明的發展程度離戰艦巨炮時代還遠得很。具體的事情還需要從長計議,現在還是要處理一些眼前的問題。
比如,附近海