阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
找個安靜的地方,愛德華,跟上。”她領大家走出了這個擁擠不堪、煙霧繚繞的房間,之後上了樓,來到二樓的一個小會客廳。
他們剛坐下,查米安便開口說道:“好吧,是這樣的!故事要從馬修叔叔講起,叔叔——對我們倆來說,應該叫叔爺爺,他已經很大年紀了。我和愛德華是他唯一的親人。他很喜歡我們倆,總說他死後會把錢留給我們。噢,他去年三月去世,把擁有的一切都平分給我和愛德華了。我這麼說聽起來可能有些無情——我並不是說他死了是好事——事實上,我們很愛他。但是,他已經病了有一段時間了。”
“重點是他留下的‘一切’實際上什麼都沒有。坦白說,這有點兒打擊人,不是嗎,愛德華?”
友善的愛德華表示贊同。“你知道,”他說,“我們是有點兒指望這筆錢的。我的意思是,當你知道你會得到一筆錢時,你不會——嗯——全力以赴,努力自己賺錢。我在部隊裡任職——除了工資沒有任何外快——查米安自己也沒什麼值錢的東西。她在保留劇劇院裡當舞臺經理,很有趣的一份工作,她十分喜歡——就是沒錢可掙。我們盼著結婚,但並不擔心金錢方面的問題,因為我們都知道,總有一天,我們會非常富有。”
“可現在,你看,我們還是老樣子!”查米安說道,“不僅如此,安斯提斯——家裡的那塊土地,我和愛德華都很熱愛它——可能會被賣掉。我和愛德華都覺得這無法忍受。但如果找不到馬修叔叔的錢,我們就必須賣掉它。”
愛德華說:“你知道,查米安,我們還沒說到最關鍵的地方。”
“好,那你說吧。”
愛德華轉向馬普爾小姐。“是這樣的,你看,隨著年齡的增長,馬修叔叔變得越來越多疑。他不相信任何人。”
“他太英明瞭,”馬普爾小姐說,“人性的墮落是令人難以置信的。”
“好吧,你或許是對的。無論如何,馬修叔叔就是這麼想的。他有個朋友在銀行丟了錢,還有個朋友毀在了一個攜款潛逃的掮客手裡,而叔叔自己也上了一家詐騙公司的當,損失了一些錢財。經歷這些之後,他就一直長篇大論地說,最安全、最明智的辦法就是把你的錢換成真金白銀,埋在土裡。”
“啊,”馬普爾小姐說,“我開始明白了。”
“是的。朋友也勸過他,說如果那樣的話,他得不到任何利息,但他堅持認為有沒有利息無所謂。他說,你絕大部分的錢財‘應該儲存在一個箱子裡,放在床下或者埋在花園裡。’這是他