傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
。”
治安官開始警覺起來,向她手指的地方走過去。
透過灌木叢,他看到鉻黃色金屬或者玻璃發出的光。
如果有人把車停在遠離馬路的地方,那麼唯一的原因就是不想被人發現。
他心想,這一定是佩爾。
他伸手去摸槍,同時返回街面。
呼哧一聲。 棒槌學堂·出 品
他聽到這種奇怪的聲音,便回頭觀察。就在此時,那個主婦的花匠揮起鐵鏟打向他的肩部和頸部。
鐵鏟的尾部帶有鐵環。
治安官哼了一聲。他雙膝跪地,眼冒金星,如同黑色炸藥在他面前炸開。“求你別打了!”他乞求道。
但回應只是鐵鏟的又一次猛擊,不過這次打得更準。
丹尼爾·佩爾身穿汙跡斑斑的花匠工作服,他將警察拖進不會被人發現的灌木叢中。他還沒死,只是渾身癱軟,傷痕累累。
佩爾迅速脫下治安官的警服,然後穿在自己身上,將過長的袖口捲起。他用膠帶封住警官的嘴,再用警官自己的手銬將他銬起來。他把警官的手槍和備用彈夾裝進自己的口袋,又將自己隨身帶的格洛克手槍放進槍套;他很熟悉這種武器,並且經常放空槍,以便輕鬆地掌握扣扳機的力道。
他回頭瞥了一眼,看見珍妮正把花從鄰居家信箱周圍的泥土中拔出來,然後把它們放進一隻購物袋裡。她把主婦這一角色演得很到位,成功地吸引了警察的注意力。當佩爾用鐵鏟擊打那個可憐的傢伙時,她絲毫都沒有退縮。
昨天“謀殺”蘇珊·彭伯頓的教訓取得了成果;她越來越接近自己內心的黑暗勢力了。但他現在還是得小心些。要是殺死了這個治安官,這可就超過他預期的目標了。不過,她的表現有所進步;佩爾欣喜若狂。成功地將別人轉變為他期待的型別,沒有什麼事能比這個更能讓他感到快樂了。
“把車開來,親愛的。”他把花匠工作服遞給她。
珍妮的臉上洋溢著燦爛的笑容。“我會把車準備好的。”她轉過身,拿著衣服、購物袋和鐵鏟,匆匆忙忙沿著馬路跑過去。她回頭看了他一眼,輕聲說:“我愛你。”
佩爾注視著她,欣賞她那自信的步伐。
接著,他轉過身,慢慢地沿著車道走向一個男人的住宅,這人曾對佩爾犯下了不可饒恕的罪行,這種罪行會讓這個男人拿命來償還:他就是退休的檢察官詹姆斯·雷諾茲。
丹尼爾·佩爾透過前面窗簾的縫隙向裡窺