末歸凍提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
像是在透過他的額頭觀察裡面的其他生物,“如果夏蓋成體入侵你的身體,‘船票’會保護你不會被傷害,而你的‘船票’沒有反應,證明‘小毛病’是以無害方式進入你的身體,最有可能在你飲水用餐的時候,混進去了蟲卵。”
瓦妮莎:“他是在餐廳吃飯的……”
“我保證船上供應的食物無毒無害,”亞瑟偏了偏頭,“但我沒法保證你們入口的無毒無害。”
“你身體裡的蟲卵一夜之間長大,這種事我開船到現在聞所未聞。”
“必然有人在裡面動了手腳。”
第145章
黑沙均勻灑落,沿著蜿蜒曲線在地面等比繪出怪異曲折的圖案,無需偏見者多舌,不詳的氣息隨著黑沙慢慢瀰漫到整個房間。
“3克水銀,一半水銀質量的辰砂,眼鏡蛇的眼睛……”
明亮的房間中,一樣樣讓人不安的儀式祭品被按照一定規律擺了出來,能輕易奪走人性命的與奪不走人性命的並排放置,不僅沒有讓人覺得安慰,反而叫人忍不住毛骨悚然。
愛德華繪製好舉行儀式的圖案,阿爾馮斯準備好祭品。
倘若一切順利,等明天天亮,一切都會截然不同、不,是一切都會恢復原樣。
成功吧。
給我成功啊。
一切準備就緒,兄弟二人關上了房間的燈,窗外星光燦爛。
*
“阿爾伯特先生,很抱歉,我想您找錯人了,”麥扎將手中的信紙摺疊好塞回信封,連著信封一起還回去,“我只是一介凡人,做不到您期望的壯舉,或許你可以去找這艘船的船員,顯然他們比我這樣無力的人更適合。”
坐在他對面的阿爾伯特微微搖頭,拒絕了收回自己遞出的信封:“不,麥扎·阿瓦洛,我很清楚你的才能,除了在鍊金術上卓有成就,你的另一個身份,才是我必須選擇你的理由。”
“我登上這條船前已經為莫里亞蒂家族留下了完整的遺言,”阿爾伯特語氣平靜,“即便再怎麼蒐集資料,我也沒能找到能夠全身而退的萬全之策,所以我放棄了。”
“踏上這條船之前,我就已經做好了死在這裡的準備。”
阿爾伯特對麥扎歉意地低頭:“但我不希望自己死得毫無意義,所以才將你捲入了這場旅行。”
“你是飲下永生之酒的永生者,你不會經歷生老病死,是最有可能從這條船完整離開的人。”
阿爾伯特的歉意仿若海上