最偉大的信任 the greatet trut (第2/3頁)
常青藤語言教學中心編譯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
er。Itsnotonlythelaw,butitsanarrangementwehave,andwetrusteachothertohonorit:wedontgothroughredlights。Likemostofus,Immoreattoberestrainedfromdoingsomethingbadbythesocialconventionthatdisarovesofitthanbyanylawagainstit。
Itsamazingthatweevertrusteachothertodotherightthing,isntit?Andwedo,too。Trustisourfirstinclination。Wehavetomakeadeliberatedecisiontomistrustsomeoneortobesusiciousorsketical。Thoseattitudesdontcomenaturallytous。
昨晚我從哈里斯堡驅車前往賓夕法尼亞州的劉易斯堡,全程約80英里。天很晚了,我遲到了,若有人問我車速如何,我得求助於美國憲法的第五條修正案。很多次,我都被一輛緩慢行駛的卡車擋住了前行的路——路面很窄,而我的左側是不可逾越的白線。於是,我急躁起來,不由得捏緊了拳頭。
開到一個有交通燈的十字路口時,路上只剩我一個人了。就在我快到路口時,交通燈變紅了,我只好緊急剎車。我左顧右盼,又望了望後方。沒看到其他車子,沒有絲毫動靜,也沒有前燈的光影。可我仍舊靜靜地坐在那裡,等紅燈變綠,方圓一英里僅我一人。
我不禁為自己不闖紅燈而詫異。我不必擔心被抓,顯然,附近並無警察,闖紅燈不會有任何危險。
那天晚上,我見到了劉易斯堡的一些朋友,午夜我才得以上床休息。我輾轉反側:為什麼我會停下車子,而不闖紅燈?我想,我之所以停下來,是因為彼此間的契約。那不僅是法律,而且也是我們應共同遵守的協議:我們不可以闖紅燈。與大多數人一樣,我要儘量控制自己,不違背社會行為準則,這不只是因有法律的約束。
令我吃驚的是,對做正確的事,我們向來彼此信任,不是嗎?我們也的確如此。信任是我們的第一本能。一定要在深思熟慮後,再對別人不信任或懷疑,因為那樣的態度不是我們的本能反應。
人與人之間