艾米提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
。回來後她特地打電話告訴他,但沒人接。她給他留了言,他也沒回。
她很不開心,也許把禮物從中國帶到美國不算什麼,裝進箱子裡,到機場託運就搞定了,但她冒著那麼大的太陽搭公車去郵局,面板都被曬黑了一個級別,這對一個愛美的女生來說,該是多麼大的犧牲啊!而他居然連個“謝謝”都沒說一聲,真是太沒禮貌了,以後再不給他帶東西了。
不過他老婆還是很會做人的,收到禮物後就給她打了個電話過來:“Linda?我是Lucy,你寄的東西我收到了,太謝謝你了,這麼大老遠地幫我們帶東西過來。”
“沒什麼,順便的事。”
“你和你媽媽一起上我們家來玩吧。”
“呃——”
“我家離你們不遠,開車四個多小時就到了。”
“但是我們沒車。”
“我給你們租個車。”
“我和我媽都不會開車。”
“哦,這樣啊,那我有時間了開車過來看你們。我給你買了幾樣護膚防曬的小玩意,已經給你寄過去了,希望你喜歡。”
她很不好意思:“怎麼好讓你破費?”
“沒什麼呀,買別的怕重樣,想到夏天太陽大,送點防曬霜不嫌多。”
她連聲謝謝,又聊了幾句才掛電話。
媽媽聽她說了電話內容,也連誇Lucy好人品,同時更加好奇:“這麼可愛的老婆孩子,陶沙怎麼捨得丟在美國,自己就跑回中國去了?”
“好像是因為在這邊失業了才海歸的吧。”
“但是人家海龜不都是先找好了位置再回去嗎?哪裡會像他這樣,位置還沒找好,就先跑回去,跑回去了找不到工作又不趕快回來,說明這個人考慮問題很不周到。”
“聽濛濛講,她請Simon幫他找個工作的。”
“能找到嗎?”
“誰知道?”
“那他一家老小靠誰養活?”
“肯定是靠他老婆。”
“唉,嫁了這種男人,也真是辛苦。他老婆可能還不知道他在中國的那些表現,不然的話——”
“他在中國什麼表現?”
“他不是跟濛濛相過親嗎?”
“那個應該是誤會吧,他可能只是帶他弟那幫人去玩玩。”
“他對你獻的那些殷勤——”
“你不是說只要他沒對我表白,都不算數嗎?”
“我是叫你