傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“我有點過分,昨晚對你那樣說話。我當時覺得絕望透頂,完全慌了……我是想說一聲,對不起。”
“你很有剋制力。”
“我覺得我沒怎麼剋制自己。”
“愛讓我們變得不可思議,親愛的。”
帕米笑了。
“我們晚些時候再說吧。也許就在今晚。這要看案子進展如何。我們一起去吃晚飯。”
“好的,當然可以。”
薩克斯繼續搜查。她竭力把不安的情緒和522仍在此地的感覺拋到腦後。但是一番努力之後,卻沒什麼結果。大部分地面鋪的都是砂礫。除了在從庭院通向小巷的門前有一個足印外,她沒有找到任何足跡。而且還是足尖印兒,是他全速奔跑時留下的,但是在司法鑑定上沒用。她也沒發現剛剛留下的車胎胎面的痕跡。
但是,在返回庭院時,她看到覆蓋著地面的常春藤和長春花中有一片白色的東西。522用手撐著躍過上鎖的大門時,從口袋裡掉下的東西,正好會落在那個地方。
“你找到什麼東西了?”
“也許。”薩克斯用鑷子夾起一小片紙。回到家裡後,她支起行動式檢查臺,檢驗這張長方形的紙條。她先噴上茚三酮顯色劑,然後戴上護目鏡,用多波段光源照射。結果大失所望,沒有顯示出任何印記。
“有用嗎?”帕米問。
“也許吧。但是不能直接找到他的家門口。不過話又說回來了,證據通常都辦不到的。要是能這樣的話,”她微笑著補充說,“就不需要我和林肯這樣的人了,對嗎?我要把它檢查一下。”
薩克斯找出工具箱,拿出一把起子,把破窗上的螺絲釘擰緊,把窗關嚴。她鎖上門,設定了報警器。
她之前給萊姆打了個簡短的電話,告訴他帕米沒事,但是現在她想讓他知道這條可能的線索。於是她拿出手機,但是還沒撥號,她就在人行道上站住了,四下張望著。
“怎麼啦,艾米莉亞?”
她把手機放回皮套,“我的車。”那輛卡瑪洛不見了。薩克斯感到一陣驚慌。她的目光掃視著大街上下,手不由自主地移向格洛克手槍。522在這裡嗎?車是被他偷走的嗎?
那名巡警剛要離開後院,薩克斯就問他有沒有看到什麼人。
“那輛車,那輛舊車?是你的?”
“對。我覺得可能是被兇手偷了。”
“對不起,警探。恐怕是被拖走了。要是我知道是你的車,當時就會問一下。