韓寒提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
者什麼什麼培訓班的,真是沒有必要。無論父母或者孩子都可能是從要找工作去考慮,但是不見得你一個什麼都不會的人湊合能講幾句英語就把你要去了,這年頭翻譯雖然貴,但好歹還比嫖娼便宜,老闆都能花那錢當然花得起這錢。
我不太想講中國的英語太注重語法什麼的老套東西,但是中國在這方面實在是太保守了,就像中文裡,我要買一臺電視機,買一臺電視機我要,我買一臺電視機要,我要買電視機一臺,電視機我要買一臺,都是表達一樣的意思,只要不是一臺電視機要買我,上面都是沒有錯的。可是偏偏有人要分出一個對錯來。要說出英語學習有什麼問題,我想我沒有太多的資格,但至少我可以懷疑如此重視英語的必要性。
很多人覺得英語雖然不是在每一個公司一直用得上,但是總有一直要用的公司,或者可以以防萬一(那女子防身術更能防萬一了)。為了萬一,這樣的代價的確太大。
我們從小學習一門其他國家的語言,三年,三年,再一個四年,卻從來沒有懷疑過,整整十年,十年有什麼不能學通?我就算學十年調酒,出來都是世界上數一數二的調酒師,拿的薪水不比翻譯少。但是中國有無數人學了十年的英語,早上念晚上背,出來還是那破水平。為什麼?是因為我們根本在違背自己的生活環境做一件事情。至於坐飛機都要找空姐用英語對話那純粹是有病,兩個英語講得都有問題的中國人碰一塊兒能對話出個什麼結果來?不過倒是可以練膽。
學十年英語,出來還是不能講好英語,這不光是我們學習不好,也不能完全怪教材如何,這就像我們在沒有賽車場的時候記住了一堆賽車理論,在沒有轉過彎的情況下知道應該怎麼去轉彎。
我甚至在一個電視節目裡還聽到一個“專家”這麼說:現在的中國人的素質應該用英語水平去衡量。
這是什麼樣的一個屁啊。我為中國人能放出這樣的屁而感到很丟臉。關鍵是在場的所有人居然都覺得很有道理。可能他們已經麻木了,或者全是一幫搞英語的,不過我寧可相信人們已經麻木了或者從來沒有考慮過這個問題,從小學習也沒有想過這是為什麼。不信你到現在的學校裡去把這句話說出來,我想沒有人會覺得有什麼異議。
一個國家的國民素質居然要用掌握另外一個國家語言的程度來衡量,提出這樣觀點的人,縱然有再多理由,也顯得太愚蠢了。不過情況的確是有點接近,比如你看著一個你不知道、恰巧你朋友們都知道的英語單詞納悶,人肯定都會笑話你連這個都不知