治療心靈創傷的藥物 dice fr a brken heart (第3/3頁)
常青藤語言教學中心編譯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
鞋子,或是買一件珠寶——這會讓她好受些。不管是食物還是購物,只要不是太過分,自我放縱往往就是治療抑鬱的良藥。然而,失戀後最糟糕的反應就是透過酗酒和吸毒來尋求解脫。
衝動是魔鬼,人在不理智的情況下總是會做一些讓自己後悔不已的事情。沒有一種“報復”人的方法是用傷害自己為手段的。悲傷的時候,對自己好一點兒,不要在已經流血的傷口上再捅一刀了。
castaway[kɑ:st?wei]n。被拋棄的人;坐船遇難者;漂流者
Shethereremainsahoelesscastaway。
她還停留在原處,品嚐著絕望的苦果。
aetite[?itait]n。愛好;嗜好;食慾;胃口;慾望
Theresnothingtotouchmountainairforgivingyouanaetite。
再也沒有比山間清新的空氣更能促進食慾的了。
self-indulgence[selfind?ld??ns]n。放縱;任性
Yousaidthatyouaresoiledandself-indulgencelikearincess,arentyou?
你說你被溺愛壞了,任性得像個公主,是嗎?
excess[ekses]n。超過;超額量;多餘量
Luggageinexcessof20kgistaxed。
行李超過20公斤要付費。
無疑,這完全是一種惡性迴圈。
食物並不是慰藉失戀者的唯一方法。
失戀後最糟糕的反應就是透過酗酒和吸毒來尋求解脫。
Forinstance,icecream,cakes,cookiesandotatochisallbecomecomfortfoodsthatweconsumeinexcess。
forinstance:比如;例如;舉例說
Tobeginwith,atmyage—nineteen—weareallveryconcernedwithourhysicalaearance。
tobeginwith:首先;第一;原先本來;起初