C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“我希望瑪卡蕾蒂快點離開,”不一會兒,蘇珊說,“我抽筋了, 越來越疼啊。”
“樟腦丸的氣味太讓人噁心了!”愛德蒙說。
“我倒是希望,這些外套的口袋裡放滿樟腦丸,這樣就不會有飛蛾了。”蘇珊說道。
“有什麼東西在戳我的背。”彼得說。
“而且,我還感覺涼涼的?”蘇珊說。
“聽你這麼說,確實覺得有點冷,”彼得說,“豈有此理,這裡竟然還是溼漉漉的。這個地方怎麼了?我坐的地方怎麼越來越溼了呢?”他一下子跳了起來。
“我們出去吧,他們已經走了。”愛德蒙說。
“噢……噢!”蘇珊突然大聲叫喊,大家一起問她究竟發生了什麼事情。
“我坐在一棵樹的下面,”蘇珊說,“看!那邊有燈光。”
“天啊,你說得對,”彼得說,“你們看那邊,還有那邊。這不是個森林嗎?那些涼颼颼的東西,是雪啊。為什麼啊?我現在相信,我們待的地方就是露茜來過的森林了。”
正像彼得所說的那樣,四個孩子站在冬日的陽光下,眨巴著眼睛。在他們的後面,懸掛著的是皮草外套,而他們的前面,則是覆蓋著皚皚白雪的森林。
彼得立刻轉身,面向露茜真誠地說道:“我之前對你很不信任, 也很無禮,為此我道歉。”他說,“對不起,我們可以握手言和嗎?”
“當然。”露茜一邊說,一邊伸出了手,與他握手。
“現在,”蘇珊說,“我們該怎麼辦?”
“這個還用問嗎?”彼得說,“還用說,我們當然得去森林裡, 進行探險活動啦。”
“啊!”蘇珊跺著腳說,“這裡太冷了,咱們拿幾件衣服穿上, 再到這裡開始探險活動,可以嗎?”
“可是,那些衣服,不是咱們的。”彼得有些遲疑。
“我看沒人會在意的,”蘇珊說,“我們又不會把它們帶到房子外面去,我們只是在衣櫥裡穿穿而已。”
“我怎麼沒想到這一點呢,蘇珊,”彼得說,“按照你說的意思, 咱們還是可以穿的。衣服是你在衣櫥裡拿的,最後還會放在衣櫥裡, 就不會有人說你偷衣服了。我猜這整個國家應該都在衣櫥裡吧。”
於是,他們馬上執行了蘇珊這個合情合理的建議,衣服很大, 他們穿在身上,一直拖到腳邊,看上去就像穿著皇家的長袍。頓時, 每個人都覺得暖和多了,這樣的裝扮看上去也與這冰天雪