第六部 綠卡人 第三十一章 (第2/11頁)
斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
什麼?
<h3>2</h3>
“我們為什麼乾杯?”我們端起酒杯時我問道。
“為了比現在更好的時代吧。這對你來說如何,埃平先生?”
“這很好。叫我傑克吧。”
我們碰杯,喝酒。我不記得上一次喝比孤星啤酒更烈的酒是什麼時候。威士忌嚐起來像是加熱的蜂蜜。
“沒有電嗎?”我看著周圍的油燈問道。他把燈的亮度都調到了最低,可能是為了省油。
他愁眉不展。“你不是這裡人,對吧?”
這個問題我聽到過,果品公司的弗蘭克·阿尼塞問過。在我第一次造訪過去的時候。那時,我撒了個謊。現在我不想撒謊。
“我不知道該怎麼回答這個問題,哈里。”
他聳聳肩。“我們一個星期有三天能用電,今天是三天中的一天,但是晚上六點左右就停電了。我對州電力公司的信任和我對聖誕老人的信任一樣。”
我思考這句話時,想起了汽車上的廣告。“緬因州什麼時候變成了加拿大的領土?”
他看了我一眼,表情似乎在說“你怎麼這麼傻”,但是我能看出來他覺得很享受。那種陌生和真實存在的感覺。我在想他上次跟人暢快地聊天是什麼時候的事。“從2005年以後。有人撞到你的頭,或是出了別的什麼岔子嗎?”
“說實話,是的。”我走到他的輪椅旁,用仍然靈活且並不疼痛的膝蓋蹲下去,給他看我腦袋後面頭髮還沒有長出來的地方。“幾個月前,被人打得很重——”
“是啊,我看到你跑向孩子們時瘸著腿。”
“——現在有很多事情我都不記得了。”
我們腳下的地板突然搖晃起來。煤油燈的火焰在顫抖。牆上的照片發出吱嘎吱嘎的聲音。一幅兩英尺高、攤開胳膊的耶穌石膏像朝壁爐架的邊緣抖動。他看起來像是打算自殺。基於我觀察到的事物的狀態,我不責備他。
“砰響,”當石膏像不再顫抖時,哈里說道,“你記得這個,對吧?”
“不記得。”我站起身,走到壁爐架前,把耶穌像推回聖母身邊。
“謝謝。有一半的信徒石膏像都從臥室的架子上掉落摔碎了,我哀悼每一位信徒。這些石膏像是我媽媽的。砰響就是地震。地震頻繁發生,主要的地震發生在中西部和加利福尼亞。當然,還有歐洲和中國。”
“現在人們能把船停靠在愛達荷州,對吧?”
我還在壁爐架