第二十二章 火與冰 (第3/11頁)
斯蒂芬妮·梅爾提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
愛德華猶豫了一下,接著他的手落了下來,他又一個箭步回到他在角落裡的位置。他的聲音直截了當,也令人感到害怕:“你給我小心點兒。”
雅各布輕輕地笑了笑。
“挪開一點兒,貝拉。”他說道,一邊把睡袋的拉鍊拉得更開一些。
我憤怒地盯著他,難怪愛德華會有這樣的反應。
“不??”我想要反對。
“別傻了,”他生氣地說道,“難道你不想有十個腳指頭嗎?”
他讓自己的身體填滿根本不存在的空間,迫使拉鍊在他背後拉開了。
接著我就無法反對了——我再也不想反對了。他那麼溫暖,他的胳膊抱緊我,讓我暖和而舒服地躺在他赤裸的胸脯旁邊。這種熱量是無法抗拒的,就像空氣在水底下封閉的時間太久了想要釋放出來一樣。當我迫不及待地把冰冷的十指貼在他的面板上時,他退縮了一下。
“呀,你都凍僵了,貝拉。”他抱怨道。
“對,對,對不起。”我結巴道。
“試著放鬆,”另一陣顫抖猛烈地湧遍我的全身,他建議道,“你一會兒就會暖和起來了。當然了,如果你把衣服脫掉的話會暖和得更快的。”
愛德華尖聲地咆哮起來。
“這只不過是個簡單的事實,”雅各布自我辯護道,“生存101。”
“別,別說了,傑克,”我生氣地說道,儘管我的身體甚至拒絕從他身邊移開,“沒,沒,沒有人真的需,需,需要十個腳指,指,指頭。”
“別擔心吸血鬼,”雅各布建議道,滿口自鳴得意的語氣,“他只是嫉妒罷了。”
“我當然嫉妒,”愛德華的聲音又變成天鵝絨了,他控制著自己的語氣,在黑暗中像音樂般的呢喃,你根本想象不出我有多麼希望自己能做到你現在為她做的事情,雜種狗。”
“那隻不過是中場休息罷了,”他不屑一顧地說道,不過緊接著他的語氣就變得酸溜溜的了,至少你知道她希望是你。”
“那倒是。”愛德華同意道。
顫抖慢了下來,他們的爭吵也變得可以容忍了。
“哎,”雅各布高興地說道,“感覺好些了嗎?”
我終於可以口齒清楚地說話了:“是的。”
“你的嘴唇還是青的,”他打趣道,“你也想我幫你暖暖它們嗎?你只要開口就行了。”
愛德華深深地嘆了嘆氣。
“規矩一點兒。”我低聲說道,