傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
偉大的作品上,這時是沒有任何東西能干擾她的。小唐尼沿著開滿水仙、迎春花和丁香花的小徑上緩緩前行,此刻她感受到的只有迎面而來的溫暖陽光和泥土的芬芳。
這是春天第一個美麗的日子。
在前半小時裡,她慢慢沿著湖畔前行。人與馬是兩種完全不同的動物,各有各的強大與聰明,卻能彼此互補,產生如此獨一無二的密切關係。馬斯頓陶醉在這種喜悅的關係中,享受一小段恣意快跑的樂趣,來到公園北邊靠近哈萊姆區偏僻地帶的一個急彎處,才把速度放慢,緩緩前進。
這是一段完全平靜祥和的時光。
直到意外發生。
她不知道事情是怎麼發生的,在她放慢速度,打算穿過兩座灌木叢之間的空隙時,突然有一隻鴿子直直撞向小唐尼的臉。唐尼發出一聲嘶鳴,戛然停住腳步,使馬斯頓整個人差點向前飛出去。它接著又立起,使她又差點從它的臀部滑下去。
她緊緊抓住馬鬃和鞍部的邊緣,才沒從八英尺高的馬背跌落在堅硬的石板地上。“籲!唐尼,”她高聲叫著,輕拍它的脖子想安撫它,“沒事的,小唐尼。籲!”
然而,它還是發狂般地抬起前腿,不斷用後腿站立。難道剛才那隻鳥弄傷它的眼睛了?她關心這匹馬的安危,但心中也產生了相當的恐懼。小徑兩旁全是一顆顆突起的石塊,如果小唐尼再繼續這樣站立下去,便極有可能踏上不平坦的地面,失去平衡而摔倒——而且極有可能把她壓在下面。她知道在騎乘活動中發生嚴重意外受傷的人,幾乎都不是因為摔下馬背,而是因人馬一起摔倒而被夾在幾百公斤重的馬匹與堅硬的地面之間造成的。
“唐尼!”她嚇得大叫。但它又再次以後腿站立而起,保持這個姿勢,在慌亂中慢慢接近了石塊突起的區域。
“天啊!”馬斯頓尖叫起來,“不、不……”
她知道她已無法再控制它了。它的後蹄已踏到了石塊,馬斯頓感覺到它身上的肌肉因驚慌而顫抖。它大聲嘶鳴,知道它也已察覺自己即將失去平衡了。
她知道自己就要摔斷雙腿了。說不定,她上半身的骨頭都會跌個粉碎。
她似乎已經感受到那即將到來的劇痛,同時也感受到馬兒即將承受的痛楚。
“不!唐尼……”
就在此時,一個身穿慢跑裝的男人不知從灌木叢的什麼地方忽然跳出來。他睜大雙眼看著馬,然後飛躍上前一把抓住了銜鐵和韁繩。
“快走開!”馬斯頓喊道,“它失去