第四十五 規與矩 (第3/5頁)
黑色柳丁提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
石問路。話說本府這裡可有得是好點子,就怕馬伯到時候來不及做啊。”
“行!只要是府君畫樣圖老夫就是不眠不休也要將它做出來。”賽魯班爽朗地點頭笑道。
“馬伯既然如此乾脆。那本府就厚顏一次向汝定製一個小物件。”蔡吉說著轉身從身後箱子裡取出了一張樣圖遞給了賽魯班。
賽魯班接過樣圖看了一眼後問道,“這是何物?”
“此乃摺扇。此扇以竹木做扇骨,綾絹做扇面,用時許撒開,成半規形,聚頭散尾。”蔡吉指著圖樣解釋道。
一旁一直沒有插話張清眼見蔡吉如變戲法似地隨手就拿出一樣世人從未見過物件,忍不住嘖嘖稱奇道:“小主公真乃女中魯班。如此精巧之物清可從未見過。”
“本府只是覺得天氣漸熱,蒲扇攜帶不方便,想要做一把能隨身攜帶扇子而已。哪兒有張大哥說得那麼厲害。”蔡吉笑著擺了擺手,跟著她又向賽魯班正色道,“馬伯,眼下造水車才是正務,至於這小物件可稍後再做。”
賽魯班則收起圖樣笑道,“此事老夫自有分寸。”
眼瞅著賽魯班將圖紙塞入懷中,蔡吉突然想到對方既然是木匠那對數學多少應該有些瞭解。於是心血來潮之下,蔡吉連忙拿出自己先前編寫教材遞給了賽魯班道:“馬伯是木匠,平日裡應該算過不少圓吧。本府這裡有一從西方大秦國傳來演算法,還請馬伯一觀。”
“哦,外國演算法?老夫瞅瞅。”賽魯班說著接過竹簡掃了一眼之後,指著上面公式問道:“這些是啥鬼畫符?”
“這是從天竺國傳來數字。即一到十。”蔡吉指著阿拉伯數字向賽魯班解釋道。
“那這呢?”賽魯班又指著另一個符號問道。
“此字名為π。乃西方大秦國之字。用以表示圓形之周長與直徑之比。例如一圓筒周長為四寸,其半徑為……”蔡吉一邊說著一邊拿起小棍沙盤上寫起了公式。
然而還未等蔡吉算出結果,對面賽魯班卻已報出答案道:“六寸四。”
“馬伯何以算得如此之很?”蔡吉擱下小棍驚訝道。
賽魯班得意地笑道:“就六個字:尺變寸,加六成。”
“尺變寸,加六成?”蔡吉低頭默唸了一遍賽魯班口訣之後,又不甘心地追問道:“如圓周長為三尺呢?”
“三尺變三寸,三六一寸八,兩者相加得四寸八。”賽魯班翻了翻眼皮,迅速報出了答案。
蔡吉聽罷連忙用小木棍沙盤上計算起來