阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“誰知道呢?”波洛聳了一下肩膀,“但小姐,我想告訴您一點,那就是我並不滿足於此,我,赫爾克里·波洛,並不滿意啊!可能今晚我將收穫更多的情報,或者至少,我會嘗試著獲取更多的情報。”
“您今天是要趕著去見誰嗎?”
“沒錯。”
“去見知道線索的關鍵人物?”
“去見可能知道線索的人。在這樣的情況下,我不能放棄任何潛在的線索。再見,小姐。”
蕾諾斯把他送到了門口。
“我有沒有幫上您什麼忙呢?”她問。
波洛的神情變得柔和起來,他抬頭望著站在臺階上的蕾諾斯。
“小姐,您確實幫了大忙。就算現在局面如此混亂,我依然會記得您的幫助。”
當他坐上汽車,駛離坦普林女士的別墅時,他的雙眉又緊鎖起來。但他的雙眼裡閃爍著微弱的綠光,這往往預示著這位偵探已經快要理出頭緒來了。
等他到達飯店的時候,已經比約定時間晚了幾分鐘,帕波波魯斯父女早已先到了。他滿懷誠意地道了歉,彬彬有禮卻不顯得諂媚。眼前的這位希臘人今晚看起來尤為莊重,並且貴族氣派十足。齊婭則裝扮得十分瀟灑,看起來心情很愉快。整個晚宴的氣氛都很好,波洛本身就是一個十分健談的人。他時而侃侃而談那些奇聞逸事,時而又插科打諢,好不熱鬧。他用極其華麗的辭藻稱讚著齊婭,並且又講述了很多他職業生涯中那些有趣的故事。所有的菜都是精心挑選出來的,所有的酒都是最上乘的。
當晚飯快要結束的時候,帕波波魯斯彬彬有禮地詢問道:
“我上次給您的那個暗示您追蹤得怎麼樣了?您有沒有在那匹馬上押下點兒小錢?”
“我正在同我的賭馬經理人聯絡。”波洛回答說。
兩人的目光觸碰到了一起。
“是匹有名的馬吧?”
“並不是,”波洛說,“用我們英國朋友的話說,那是一匹‘黑馬’。”
“噢,噢,”帕波波魯斯思忖地答應著。
“現在我們移步去賭場吧,在輪盤上下點兒小賭注。”波洛建議道。
在賭場裡,三個人被人群分散了開來。波洛緊跟著齊婭,而帕波波魯斯隨著人流走到另一邊去了。
波洛很不走運。齊婭卻正相反,很快就贏了幾千法郎。
“如果我現在停手,那麼一切就很完美。”她無精打采地同波洛說。
波