阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
德尼舅舅說道,“沒有足夠的錢可以讓你繼續住在這裡。就像我說的,你父親本來打算賣掉這裡,不過他遇見了你母親,然後娶了她,而且幸運的是,她有足夠的錢可以……讓這裡維持下去。不過你父親的死讓情況有了轉變。舉個例,他留下了某些,呃,債務,而你母親堅持要付清。”
邁拉發出了吸鼻子的聲音。西德尼舅舅的聲調很困窘,他匆促地往下講:“照這麼說,要做的事就是把普桑修道院出租,一直出租到你二十一歲為止。到那時候,誰知道呢?狀況也許會,呃,會往比較好的方向發展。當然了,你母親住在靠近自家親戚的地方會比較快樂。你知道嗎,你必須替你母親著想才對。”
“是,”弗農說,“父親也叫我要這樣做。”
“所以事情就這麼講定了……喔?”
他們多麼殘忍啊,弗農心想,還說要問他呢——這時他看出根本沒有什麼事情要問他。他們可以隨自己高興,愛做什麼就做什麼。他們都打算要這樣了,為什麼還叫他到這裡來裝模作樣!
會有陌生人搬來住在普桑修道院裡。
沒關係!總有一天他會滿二十一歲。
“親愛的,”邁拉說,“我這麼做都是為了你。少了爹地,待在這裡會很悲哀的,不是嗎?”
她伸出雙臂作勢要擁抱他,不過弗農假裝沒注意到。他走到房門口,有點困難地開口說道:“西德尼舅舅,真是多謝您告訴我這件事……”
❁
他在花園裡漫無目的地走,直走到老修道院為止。他坐下來,用手托住下巴。
“母親可以辦到的!”他對自己說道。“如果她願意,她可以的!她想去住在有水管的可怕紅磚房裡,就像西德尼舅舅家一樣。她不喜歡普桑修道院——她從來就不喜歡。可是她不必假裝這都是為了我,事情不是這樣的。她說了些不實在的話。她總是這樣……”
他坐在那裡,滿懷怨恨地生悶氣。
“弗農,弗農……我到處在找你。你怎麼了?出了什麼事?”
是喬。他把事情都說了。她會了解,也會同情他的,但喬嚇了他一跳。
“唔,為什麼不呢?如果邁拉舅媽想去住在伯明翰,為什麼她不該去?我覺得你的態度很野蠻。為什麼只因為你想在放假時回來,她就應該住在這裡?那是她的錢,為什麼不能照她喜歡的方式來花?”
“可是,喬,普桑修道院……”
“喏,普桑修道院對邁拉舅媽來說代表什麼?在內心最