第二部 (第9/40頁)
卡森·麥卡勒斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
;我有部分蘇格蘭愛爾蘭和法國血統,還有——”
“我有德國血統——”
她再一次大聲叫喊大家拿好約帖,然後才走進餐廳。很快,他們從門廳裡蜂擁而入。每個人拿了一張約帖,三五成群地靠牆排列成行。這會兒派對正式開始。
突然間出現了非常奇怪的事情——這樣的安靜。男孩們一起站在房間的一側,女孩們和他們正面相對。出於某種原因,每個人都同時安靜下來。男孩們拿著他們的約帖,看著女孩子們,屋子裡非常安靜。沒有一個男孩子像人們預期的那樣邀請女孩子。可怕的寂靜變得越來越嚴重,她參加過的派對太少,一時間不知所措。接下來,男孩們互相用拳頭擊打對方,並交談起來。女孩們在那裡傻笑——即使她們並沒有看著男孩子,你也能斷定,她們一門心思只想著自己是不是受歡迎。可怕的寂靜此刻消失了,但屋子裡依舊有一種緊張不安的氛圍。
過了一會兒,一個男孩走向了一個名叫德洛麗絲·布朗的女孩。他剛剛約了她,其他男孩便同時奔向德洛麗絲。當她的約帖全都約滿了,他們便奔向了另一個名叫瑪麗的女孩。這之後,一切都再次停了下來。另外有一兩個女孩得到了邀約——因為是米克舉辦派對,所以有三個男孩約了她。僅此而已。
人們只是在餐廳和門廳裡瞎逛。男孩們大多聚集在賓治盆周圍,試圖互相炫耀。女孩們三五成群地扎堆,笑個不停,假裝正在度過一段美好時光。男孩們在琢磨女孩子,女孩們在琢磨男孩子。但結果所得到的一切,不過是屋子裡的一種古怪感覺。
正是這個時候,米克開始注意到哈里·米諾維茨。他住在隔壁的那幢房子裡,她從小就認識他。儘管他比她大兩歲,但她長得比他快,這個夏天,他們經常在街邊的草地上摔跤、打架。哈里是猶太人,但看上去不是很像。他的頭髮是淺褐色,而且筆直。今天晚上,他穿得非常整潔,進門時,他把一頂帶羽毛的成人巴拿馬草帽掛在了衣帽架上。
引起她注意的,並不是他的衣服。他的臉上有些變化,因為沒有像往常那樣戴角質邊框眼鏡,一粒通紅的、下垂的麥粒腫從他的一隻眼睛裡冒了出來,為了看清東西,他不得不像鳥一樣把腦袋斜向一邊。他又瘦又長的手不斷地觸碰那顆麥粒腫,彷彿很痛似的。當他要水果賓治