第四章 (第1/6頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
莎拉·金盯著赫爾克里·波洛研究了好一陣子。她注意到了那橢圓形的腦袋、漂亮的髭鬚、英國紳士講究的衣著以及可疑的黑色頭髮。一絲懷疑從她眼中掠過。
與波洛那感到好笑的諷刺目光相遇時,她的臉紅了。
“抱歉,你剛才說什麼?”她尷尬地問道。
“可以了吧![1]用我最近剛學到的一個詞,你把我‘瀏覽’了一遍,對吧?”
莎拉微微一笑,說:
“不管怎樣,你可以對我做同樣的事。”
“當然,我也這麼做了。”
她目光銳利地掃了他一眼,他的語氣中似乎有什麼含義。但是波洛正在揚揚得意地捋著自己的鬍子,於是莎拉心想(第二次這麼想了):“這個人是個江湖騙子!”
她的自信又恢復了一點,於是直了直身子,說:
“我覺得我不是很明白我們這次面談的目的是什麼。”
“傑拉德醫生沒告訴你嗎?”
莎拉皺著眉頭說道:“我不明白傑拉德醫生的意思,他好像是認為——”
“丹麥有惡事發生[2],”波洛引用道,“你看,我知道你們的莎士比亞。”
莎拉沒有理會莎士比亞的事。
“你到底在亂說些什麼?”她問道。
“好吧[3]。我們想知道案子的真相。”
“你是在說博因頓老夫人的死?”
“是的。”
“這不是無事生非嗎?當然了,你,波洛先生,是個專家,自然會——”
波洛替她說了下去:
“我自然會懷疑有犯罪發生,只要我發現疑點。”
“呃,是的,也許吧。”
“對博因頓老夫人的死,你自己就沒懷疑過嗎?”
莎拉聳了聳肩。
“說真的,波洛先生,如果你去佩特拉的話,就會意識到,對一個心臟不好的老太太而言,旅行是一件艱苦的事情。”
“她的死對你來說是一件非常自然的事嗎?”
“當然了。我無法理解傑拉德醫生的態度。關於這件事,他一無所知。他發燒了,病了。當然我很佩服他豐富的醫學知識,但是在這種情況下,他就沒有用武之地了。如果他們對我的判斷不滿,大可以去耶路撒冷做屍檢。”
波洛沉默了一會兒,又說:
“金小姐,有件事你並不知道。傑拉德醫生還沒告訴你。”
“