阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
嘴笑了起來。“和每天都能看到的電影雜誌比起來,我聽到的東西真不算什麼。”
“我想我得去看幾本雜誌,”德莫特說,“來感染點氣氛。”
“他們所說的以及影射的事情啊!”蒂德勒說。
“我不知道,”德莫特若有所思地說道,“馬普爾小姐看不看電影雜誌?”
“就是那位住在教堂附近的年邁女士嗎?”
“對,是的。”
“他們說她很敏銳,”蒂德勒說,“他們說這兒發生的所有事情她都知道,也許她對搞電影的人不太瞭解,但她應該能告訴你很多關於巴德科克一家的情況。”
“現在不像過去那麼簡單了,”德莫特說,“這裡有個新型的社交生活圈正在崛起,一個住宅區,大型房屋開發區。巴德科克是新搬來的,就住在那兒。”
“當然了,我沒怎麼去了解地方上的事情,”蒂德勒說,“我的精力都用在關注影星們的性生活之類的問題上了。”
“你沒帶回什麼訊息,”德莫特嘟囔道,“瑪麗娜·格雷格的過去如何,有這方面的訊息嗎?”
“她結了很多次婚,但也不能說太多。據說她的第一任丈夫不願意就這麼被甩了,不過話說回來,他是個很普通的傢伙。是個realtor[1],或是類似叫這個的,順便問一句,realtor是幹什麼的?”
“我想是做房產生意的人吧。”
“哦,好吧,不管怎麼說,這人不算有魅力,因此,她厭倦了他以後就找了個外國的伯爵還是王子之類的。那段婚姻沒能持續多久,但她似乎沒受到任何影響。剛擺脫了第二任,立馬又和第三任在一起了,是一個叫羅伯特·特拉斯科特的影星。那次被人們稱為狂熱的戀愛競賽,他當時的老婆不想讓他走,但最終瑪麗娜得到了他,雖然他得付上一大筆贍養費。就我看來,目前很多人缺錢,都是因為要給前妻很多的贍養費。”
“那段婚姻也出了問題?”
“是的,我想這次輪到她心碎了。但一兩年後,她又開始了一段羅曼史,是一個叫伊西多爾·某某某的劇作家。”
“真是異乎尋常的人生啊。”德莫特說,“好了,今天就到此為止吧。從明天開始,我們要著手做一件很艱苦的工作。”
“比如說?”
“比如說調查我手上的這份名單。從這二十多個人中排除掉一些,然後在剩下的人中找出嫌疑人X。”
“關於這個X,您有什麼想法沒?”