阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
午餐時,我通知卡洛琳自己要去芬利莊園吃晚飯。她不僅沒反對,而且還極為贊成。
“妙極了,”她說,“你可以把故事從頭聽到尾。對了,拉爾夫出了什麼事?”
“拉爾夫出事了?”我吃了一驚,“不會吧。”
“那他為什麼不回芬利莊園,卻待在‘三隻野豬’?”
既然卡洛琳聲稱拉爾夫·佩頓藏身於村裡那家小旅館,那也就夠了,我沒必要再質疑。
“艾克羅伊德告訴我,拉爾夫還在倫敦,”由於一時過於驚訝,我竟忘了絕不走漏風聲這條重要原則。
“哦!”卡洛琳驚呼,鼻尖又習慣性地顫了顫,“他昨天早上入住‘三隻野豬’,而且這會兒還在。昨晚他還約了個姑娘一起出去。”
我對此毫不驚訝。拉爾夫可以說幾乎天天晚上都和姑娘約會。不過我很納悶,他怎麼跑到金斯艾伯特來找樂子,而不去燈紅酒綠的大城市尋歡作樂。
“和他約會的是某個酒吧女招待嗎?”我問道。
“不,我只知道他去約會,但不清楚具體物件是誰。”
(讓卡洛琳認輸可委屈她了。)
“不過我猜到了。”姐姐真可謂不屈不撓。
我耐心地等待下文。
“是他的堂妹。”
“弗洛拉·艾克羅伊德?”我吃了一驚。
當然,弗洛拉·艾克羅伊德事實上和拉爾夫·佩頓沒有血緣關係。但多年來人們一直將拉爾夫視為艾克羅伊德的親生兒子,那麼這兩人自然是堂兄妹了。
“就是弗洛拉·艾克羅伊德。”姐姐說。
“但拉爾夫如果想見她,為什麼不去芬利莊園?”
“秘密訂婚唄,”卡洛琳十分得意,“必須瞞著老艾克羅伊德,所以只能偷偷摸摸見面。”
卡洛琳這套理論可謂破綻百出,但我強忍著沒指出來。接著我們話鋒一轉,對新鄰居來了一番無關痛癢的評頭論足。
隔壁那座房子名叫“落葉松”,最近剛搬進一個陌生人。令卡洛琳怒不可遏的是,她根本打聽不出此人的任何資訊,只知道他是個外國佬。她的智囊團也同樣鎩羽而歸。按理說這個人應該也和別人一樣,需要牛奶、蔬菜、裡脊肉什麼的,偶爾還吃點鱈魚,但時常給他送貨的人似乎都沒捕獲到什麼情報。大家只知道他名叫波羅特先生——這名字有種說不清道不明的不真實感。不過據瞭解,他喜歡種西