阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
五分到十點之間。”
“那你們就沒理由關著我,”肯特說,“我九點二十五分就離開芬利莊園了,你們可以去‘狗哨’問。那個酒吧在去克蘭切斯特的路上,離芬利莊園起碼一英里。我還記得在那兒跟人吵了一架,時間差不多就是九點四十五分。怎麼樣?”
拉格倫警督在本子上記錄著。
“怎麼樣?”肯特又問。
“我們會去調查,”警督說,“如果你說的是實話,就沒你什麼事了。不過,你去芬利莊園到底有什麼目的?”
“去見一個人。”
“誰?”
“你管不著。”
“說話最好客氣點,年輕人。”警司警告道。
“客氣個屁。我不就辦點私事嘛。既然謀殺發生前我就走人了,那剩下的問題該是你們警察自己處理。”
“你名叫查爾斯·肯特,”波洛說,“你出生在哪裡?”
那傢伙看了他半天,笑了。
“地地道道的英國佬。”他說。
“對,”波洛沉吟道,“我想也對。我猜你出生於肯特郡。”
對方眼睛一瞪。
“為什麼?就因為我姓肯特?這關謀殺案屁事?難道姓肯特就非得生在肯特郡?”
“基於某種特殊原因,有這個可能,”波洛特意又重複一遍,“某種特殊原因,你明白我的意思。”
他話裡有話,意味深長,兩位警官聽得莫名其妙。查爾斯·肯特則面紅耳赤,我一時以為他要撲向波洛。不過他終究穩住了陣腳,反倒露出一副似笑非笑的表情。
波洛點點頭,似乎很滿意,轉身出門。兩位警官連忙跟上。
“得去核實一下他的話,”拉格倫說,“不過我看他沒撒謊。然而他總該交代清楚去芬利莊園幹了些什麼,才能洗清嫌疑。我看敲詐犯我們是逮著了。另一方面,如果他剛才說的全部屬實,那他就和謀殺不沾邊了。被捕時他身上有十英鎊,數額相當可觀,估計那四十英鎊就落在他手裡——雖然鈔票編號不對,但他搞到錢後第一件事肯定是去兌換掉。他肯定是從艾克羅伊德先生那裡拿到錢,然後腳底抹油就溜。他是否出生在肯特郡重要嗎?和案子有什麼關係?”
“不值一提,”波洛溫和地答道,“我的小計謀而已,沒什麼。我這人最拿手的就是這些小計謀。”
“真的?”拉格倫疑惑地審視著他。
警司放聲大笑。
“我