阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
他來說,最重要的事並不是女人,而是他的工作。他的興趣與熱情在於他的工作——是的,還有他的冒險精神。如果在他毫無防備的情況下,無論什麼時候,問他心裡最在意的女人是誰,您知道他會怎麼回答嗎?——克雷布特裡太太。”
“克雷布特裡太太?”波洛驚訝地問,“克雷布特裡太太是誰?”
亨莉埃塔彷彿含笑帶淚地繼續道:“她是一位老太太——醜陋、骯髒、滿臉皺紋,意志極其堅定。約翰對她的評價極高。她是聖克里斯托弗醫院的一位病人。她患有裡奇微氏症。這種疾病非常罕見,一旦得上,幾乎必死無疑——根本沒有治療它的特效藥。但約翰正在研究一種特效藥——我沒辦法從技術上解釋這一點,那很複雜,與荷爾蒙的分泌有關。他正在進行試驗,而克雷布特裡太太是他的明星病人——您知道,她非常有勇氣,求生意志極強——而且她非常喜歡約翰。他們倆在並肩戰鬥。裡奇微氏症與克雷布特裡太太是約翰這幾個月來心裡的重中之重——不論白天黑夜,其他事都沒那麼重要。這是對約翰來說做一個醫生的意義所在——並不是哈利街的那些事,那些有錢的胖女人,那都只是他的副業。他在乎的是強烈的科學上的好奇,以及所獲得的成就。我——哦,我真希望能使您理解。”
她的雙手絕望地比劃著,赫爾克里·波洛暗忖,這雙手是多麼的可愛而敏感。
他說:“對此您似乎相當理解。”
“哦,是的,我理解。約翰以前常常來跟我談這些事,您知道嗎?並不是真的對我談——我覺得,有一部分是對他自己談。他能藉此理清思路。有時他幾乎感到絕望——他找不到攻克不斷增強的毒性的方法——然後他又會想出主意來調整治療的手段。我無法向您解釋那是什麼樣的情況——它就好像,是的,好像一場戰役。您無法想象這其中的激動與專注,以及,是的,有時是巨大的痛楚。而有時,則是鋪天蓋地的疲倦……”
她沉默了一兩分鐘,眼神因為回憶而黯淡。
波洛好奇地問:“您本人一定也具備一些醫學方面的知識吧?”
她搖搖頭。
“談不上。只是足以理解約翰在說些什麼。我買了一些書讀過。”
她又沉默了下來,臉色變得柔和了一些,雙唇微張。波洛想,她陷入回憶中了。
隨著一聲長嘆,她的心神又回到了現實之中。她渴求地望著他:“如果我能使您明白——”
“您做到了,小姐。”
“真的嗎?”