C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
蒂爾轉過身,他是個高大且不苟言笑的人,儘管臉長得如同馬臉,嘴唇卻肥厚且撅起來。
“這是斯塔多克。”辛吉斯特說,“是你部門的新人。”然後他就轉身走開了。
“哦。”斯蒂爾說,他頓了頓又說:“他是說你要進我的部門嗎?”
“他是這麼說的。”馬克回答,想擠出點笑容,“不過也許他弄錯了。順便說一下,在下是個社會學者。”
“本人確實是社會學部門的HD,”斯蒂爾說,“不過我從前沒有聽說過你。誰和你說讓你來這兒的?”
“啊,事實是,整件事情還都很不清楚,”馬克說,“我剛才和副總監談了一會,可我們並沒談到任何細節。”
“你居然還能見到他?”
“費文思通勳爵介紹的。”
斯蒂爾吹了聲口哨。“我說,科瑟,”他叫住了一個路過的滿臉雀斑的人,“聽好了,費文思通剛把這小子推到我們部門。把他直接帶去見了副總,都沒和我說一聲。這事你咋看?”
“哦,真該死!”科瑟說,基本沒正眼看馬克,但緊盯著斯蒂爾。
“很抱歉,”馬克說,聲音更高,也比剛才有些更拘謹,“請別為此擔心,我覺得我現在是受了不白之冤。這裡面肯定有些誤解。實際上我此刻只是四處看看,總之還沒有決定是不是要留在這裡工作呢。”
另兩人對最後這個說法毫不在意。
“費文思通專幹這種事。”科瑟對斯蒂爾說。
斯蒂爾轉過臉來對著馬克:“我勸你不要太把費文思通說的話當真,”他說,“這根本就不關他的事。”
“我所反對的,是受不白之冤。”馬克說,努力想不讓自己面紅耳赤,“我過來只是身臨其境地看看,至於是不是在國研院工作,我是無所謂的。”
“你看,”斯蒂爾對科瑟說,“我們這兒真的容不下新人了,尤其不能增加那些對這項工作一無所知的人。除非讓他去UL。”
“沒錯。”科瑟說。
“我想你是斯塔多克先生。”有一個尖銳刺耳的聲音在馬克耳旁響起,馬克轉過身去,看到的卻是和嗓音極不相稱的如山贅肉。他馬上就認出了此人。他光滑的黑臉和黑髮,還有那異域口音都是明白無誤的。這是費羅斯特拉多教授,大生理學家。兩年多前馬克出席晚宴時曾和他鄰座。此人巨胖,若走上舞臺,甚至會有喜劇效果,但在現實生活中看到他的感覺卻並不滑稽可笑。這樣一個人竟然還能記得他,馬克大為陶醉