漢家楓竹提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
好嘞,客官稍等。”攤主麻利地拿出兩個噴香蹦脆的烤餅,用短刀一剖兩瓣,然後一個裝上滿滿當當的雜碎又澆上滷湯,另一個塞滿去了刺還夾雜著閃亮油脂的肥碩魚塊。
“給你錢,正好。”莫餘遞過錢去,然後接過兩個用闊葉包裹的夾餅。
同時,他也不忘讓苔蘚拍了幾張照片,作為豐富風土人情的素材。
看著手中模樣誘人的餅子,莫餘沒忍住。
他不等上船,各自咬了兩口。
餅很香,夾在裡面的餡料各有千秋,都燉的十分入味。
雜碎的味道很濃,加了些香料,滷得久滋味厚,澆了湯之後口感很滑溜,剁碎的雜碎粒又有些彈脆。魚塊是醃過後煎炸完才燉的,由於品種選的好,這魚十分肥碩,不幹不柴,熱騰騰魚肉中夾雜的油脂入口即化,
雖然都有些鹹,但不失為上佳美味。
根據特蕾莎婆婆的指點,協會總部所在的地方,不是隨便找船就能到的,只有特定的船家,才知道那條有些隱秘孤僻的航線。
慢條斯理地將兩個餅都吃完,莫餘找街邊灰堆扔掉兩片浸了油的葉子,才去找船。
莫餘找到的船家,就是這海港的老住戶。
敲開門後,是滿頭白髮額頭遍佈皺紋的老船長:“啥事兒,是要乘船麼?”
莫餘點點頭,說道:“我要去‘晴空’號自動站。”
老船長對此毫無意外,這種要求對他來說是日常:“正好,已經有三個了,剛好滿員,進來坐會兒吧——準備準備我們一起出發。”
莫餘走進去,發現院子裡還挺寬敞,有幾間像是客房。
兩個看起來就像學者的人,正坐在院裡的桌子邊上聊天,莫餘一眼看去,立刻就察覺到他們身上的氣息——那是研究遺物久了自然而然形成的一種氣質。
看來他們就是船長口中的同行者。
老船長招呼莫餘去桌邊:“來這邊坐會兒吧,你們目的地一樣,可以認識認識。還有這……是港口最烈的好酒,可以先喝上一點墊墊底兒,等上船把自己灌醉,沒準兒可預防暈船。”
莫餘唔唔兩聲,然後看了看桌子,上面果然擺著兩大壺酒,還有一點鹹魚幹之類的下酒菜,看起來這兩位同行剛剛還在“墊底兒”。
看到莫餘走過來,兩個研究遺物的學者也站起身來,和他打招呼。
莫餘爽朗地笑道:“你們也是去晴空站的?我叫莫餘,很高興認識你們。”
三人閒聊