匂宮出夢提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“上帝作證,我要將勝利和自由奉送給你們——”
聽完了翻譯之後,塞奧佐羅斯-科洛科特洛尼斯似乎深受感動。
“我不知道您在被奧地利人撫養和教育的時候,到底吸收了多少有益的知識,不過我至少已經看出來了,您被培養出了機智和堅韌的品質,就我的經驗來說,這些品質都是成就大業的必備品,而且它們是教不出來的,只能靠自己去領悟。我敬佩您,像我在您這麼年輕的時候,我連自己想要幹什麼都不知道,更別說真正去做了!您有這份勇氣,那麼就必將在歷史上留下自己的名字,至於到底結果如何?那是上帝的意志,我想只要轟轟烈烈地留下了一筆,那就已經是英雄了。”
他當然知道,這個少年人跑到希臘來,絕對不會像是他自己說的那樣,完全出於公義來鋤強扶弱,但是那並不重要,重要的是他敢於去做、而且真的拉了一支隊伍過來了。
年紀輕輕就有這份勇氣和決心,本身就已經讓人讚歎了。
在他這個年紀,很容易就會在年輕人面前回想起自己當初的模樣,而面對這個少年人的時候,他隱隱然覺得有些自愧不如。
就看看他未來創造了何等的歷史吧,如果他真能夠為希臘帶來獨立的話,那麼祝福他未來登上皇位又有何妨呢?
一個人為自己奮鬥的樣子總是值得讚歎的。
但現在,先做好自己的事情再說。
“比起成為英雄,我更願意成為一個勝利者。”艾格隆回答,“英雄的滅亡也許悲壯,但是卻意味著他一無所成;勝利也許不會太光彩,但是至少勝利者是書寫歷史的一方——活下來就是最大的正義。我個人就是最好的例子,拿破崙名震寰宇,可是他失敗了,代價就是客死荒島,連累得我也不得不被關了十幾年,這樣的名望就算再怎麼輝煌,對我來說又有多大的意義呢?為了不讓我的後人們遭遇同樣的災難,我寧可自己去做好應做的事。”
“您的話也有道理。”塞奧佐羅斯-科洛科特洛尼斯點了點頭,同意了少年的意見,“我們現在就是在為活下來而奮戰,如果再失敗恐怕就是一無所有了——於是,我想請問您,您願意在多大程度上支援我們?”
艾格隆知道,隨著他的問題,兩個人的會談也正式進入到了正題當中。
在最初見面的寒暄當中,兩個人一邊互相吹捧,一邊交流了一下自己的人生觀。
雖然這個開頭稱不上太親切,但是至少已經足夠友好,艾格隆相信自己已經在對方留下了一個