分卷閱讀159 (第1/3頁)
姚麥提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
。
翌日,當席爾多瓦與漢克聯袂而來時,卻看到神秘的小島主人正在一臉認真的地上寫寫畫畫。
漢克從不會錯過艾麗任何一點輕微的動向,見狀,不由伸長了脖子,正大光明的看了過來。
艾麗挑眉看了他一眼,倒是任憑他打量。
漢克探著腦袋看了半天,也沒看懂那那些細密的線條究竟代表著什麼,不由訕訕的撓了撓頭,
一側的席爾多瓦並不清楚一年前的兩人的神情變化,此刻,他拿出了這兩天的成果,自信的放到了艾麗面前。
艾麗接過那份填滿了資訊的紙張,本是隨意的掃了幾眼,忽然視線一頓。
她抬眼看向面前的青年,眼神驟然明亮起來,直白的道:“你是說,這群異族擅長種植和冶金?”
第106章
面對艾麗直白的發問,席爾多瓦頓了一下才道“是的。”隨後又補充道:“不過,可能跟您想象中的種植和冶煉並不相同。”
“說來聽聽。”艾麗指了指對面的座位,讓漢克扶著席爾多瓦坐下。
蹲身坐到軟墊上,席爾多瓦頓半晌沒有開口,似乎不知道該如何敘述自己蒐集到的內容。
艾麗也不催促,垂眸細看手中整理出的文字資料,給對方充分的時間打腹稿。
兩頁紙從頭看到尾,對首的席爾多瓦終於開口了,只聽他語調遲疑的道:“昨天,我依照您的吩咐,給所有二十三名異民做了登記,他們全都屬於一個名為熔岩的大部落,那個部落曾位於北地以北,深淵裂縫的附近,他們可能聚居的十分隱秘,我在北地多年從未聽說過……”
席爾多瓦說到這裡,眉頭微蹙,似乎是真的為此感到疑惑,但也只是片刻,他的眉峰很快舒展開來,繼續道:“也許是因為深淵怪物的侵襲,他們原本的居住地不再適合生存了,所以,這支部族只得舉族遷徙,而在遷徙的過程中,這群人和本族的大部隊走散了,在追趕大部族的過程中,在半途遇到了遇險的我,
我那時正被威爾斯大公派出的兇徒追擊,倒是幸運的被這群人中的武力最強者所救,隨後,我便跟隨著這支部族遷徙的腳步,一路向著東南方向走。
我那時雖然急於回到北地父親那裡,但身體不便,和這群異族又語言不通,也只能跟他們一起走。
這個走散的小群落似乎是害怕陸上的戰事,所以,一路沿著海岸附近的道路行走,誰知,我們雖然僥倖避開了酷烈的戰場,卻又在近海處遭遇了登岸的海