第八章 (第3/3頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
病情更嚴重了。她自己好像沒意識到。我們,雷和我,都很擔心她會發瘋。而且我們知道娜丁也是這麼想的。這讓我們更加擔心了,因為娜丁懂得疾病、護理這一類的事。”
“哦。那後來怎麼了?”
“在耶路撒冷那晚,我們的情緒爆發了!雷實在忍不住了,我們倆都很激動。我們覺得那樣去計劃,的確——的確是正確的。母親——母親她不正常。我不知道你是怎麼想,但殺人,有時候是非常正確——甚至是高尚的!”
波洛緩緩地點了點頭。“是的,我知道好多人都這樣想,這已經被歷史證明了。”
“這就是我和雷的感覺——那天晚上……”她一手打在桌子上,“但我們並沒有真的採取行動。當然沒做!第二天早上,我們覺得整件事都顯得那麼荒謬、可笑——哦,還有邪惡!是真的,真的,波洛先生,母親就是死於心臟病,雷和我跟她的死沒有關係。”
波洛平靜地說:“你可否對我發誓——以你希望死後得到拯救的靈魂——博因頓夫人並不是死於你們之手?”
她抬起頭,聲音變得堅定而低沉:
“我用我希望得到拯救的靈魂發誓:我從未傷害過她……”
波洛往後一靠。
“好了,”他說,“這樣就行了。”
兩人陷入了沉默。之後,波洛沉思著擰著自己那修剪整齊的鬍子,問道:“你們的計劃究竟是什麼?”
“計劃?”
“是啊,你和你哥哥肯定製訂過計劃。”
他暗自計算著時間,看她多久才回答這個問題。一秒,兩秒,三秒。
“我們沒計劃。”終於,卡羅爾說,“我們沒想那麼多。”
赫爾克里·波洛站起身。
“好了,小姐,可否請你哥哥來我這兒一下?”
卡羅爾站起來,遲疑著。
“波洛先生,你——你相信我的話吧?”
“我說過不相信嗎?”波洛問。
“沒說過,可是……”她沒再往下說。
他說:“你能讓你哥哥來這兒一趟嗎?”
“好的。”
她緩緩地向門口走去,快到時停了下來,又激動地轉過身。
“我跟你說過真相了——我說過了!”
赫爾克里·波洛沒說話。
卡羅爾·博因頓緩步走出了房間。