029 血腥鎮壓 (第1/3頁)
楠木筆芯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
聚集起來的鎮民人數已經達到了七八百人,是第一連的幾倍,但就憑他們手裡的那些砍柴翻地的冷兵器和上世紀的熱武器,也就能對付聯邦治安官和當地警察。
與泰倫帝國主星世界上的貴族和寫字樓裡的公務員相比,殖民地的人民都在與自然的搏鬥中磨練出堅韌不屈、無懼無畏的性格。
這裡資訊閉塞,動力裝甲的強大和聯邦政府對革命黨的屠殺政策尚不為窮鄉僻壤之地的愚昧鄉民所知。
“這麼說,你是一個‘革命者’?而你們所有的訴求就是讓魯恩鎮脫離聯邦政府的控制,或者是獲得更多的自治權?”沃菲爾德的臉皮都在抽搐,他不想對平民開槍。
魯恩小鎮的代表搖了搖頭:“我們不是革命者,我們只想要自由。”
“聽著,我同情你們的遭遇,但作為一名吃政府飯的陸戰隊員,我曾立誓保護每一位聯邦公民,也會清除所有意圖分裂聯邦的反叛分子。”沃菲爾德說。
“我以我僅剩的一點仁慈和耐心給予你們最後的警告,放下武器,否則我們就會開槍。想想你的家人和朋友,你就會知道你們的行為有多麼愚蠢!”
這時,在沃菲爾德少尉的命令下,以每個班為一個橫面,每個排為單位,第一連組成了四個並排的、閉合的空心方陣。中間是扛著火箭彈計程車兵和重機槍手,在中古地球時代這種陣型曾被用來對付騎兵,現在這支部隊的指揮官則用以應對腹背受敵的局面。
突然之間,隨著一聲吶喊,人群簇擁著走向第一連。他們似乎篤定聯邦軍隊不敢擔負屠殺平民的罪名朝自己開槍,全然忘記了自己已經能算作持槍暴徒和恐怖分子了。
就在奧古斯都的班裡,從沒見過這種大場面的湯姆·奧莫手狠狠地顫抖了一下,以至於旁邊的人都以為他要開槍了。
“可別尿褲了,奧莫。”站在他旁邊的步槍手柯特·約瑟芬說。
“你他媽的才尿褲子呢!”奧莫試圖用他在哈納克那裡學到的髒話給自己漲漲聲勢,但他說話總是缺乏自信,沒那麼中氣十足,因此倒有點像一隻羔羊在兇狠地咩咩咩。
“約瑟芬,少說兩句。”奧古斯都說。
又過了十幾秒鐘,仍然還在向廣場中心走來的鎮民裡,距離奧古斯都最近的也只有不到兩百碼。在這個距離上,藉助頭盔的自動瞄準系統,即使是雷諾都不會打偏。
“見鬼,他們在做什麼?這不是示威遊行,我們也不是拿著木棍和電擊槍的警察。”雷諾在頻道里說:“難道他們真