加凡提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
蝠看見我的第一句話嗎?”貝卡斯說,“他對我說‘你是什麼’,他當時出現在我們面前,是不是想收集我們的資訊?和你收集他的資訊一樣。”
M思索片刻,點開通訊耳機,“孿生子,通知太空涉外局,我們需要查詢一份外星人的資料。具體搜尋條件是,他們可以完全變成地球人,而且如果想複製,他們要先和目標發生接觸。”
“涉外太空局是我們的資料庫?”貝卡斯想起被探員O忽略的那扇門。
“這個部門的責任很多,不僅負責地球和外星球之間的建交,也負責收集宇宙裡所有外星人的資料,包括但不限於只是來訪的外星人提供的描述。”
M說,“因為來者不拒,所以資料冗長,記憶體巨大。他們的查詢需要足夠充分的線索,和具體的描述,否則搜尋結果會多到難以排除。”
他皺起眉,聽著耳機對面的聲音,“看來還是要排除很久,我們先去阿卡姆。”
伴隨著汽車啟動時的大弧度搖晃,哈維猛的甦醒過來,吐真劑仍發揮著作用。
於是,車裡再度響起他的坦白。
這次,他的話題逐漸偏移,繪聲繪色的描述著哥譚首富的花邊新聞,很詳細,而且越來越詳細……
“要讓他重新昏過去嗎?”
“可我實在很想聽花花公子如何招蜂引蝶。”
“再由他坦白下去,我們連他們的內褲顏色都要知道了。”
“內褲?”哈維靠過來,雙手分別搭在兩人的椅背上,“我記得這事很有趣,那次我和布魯斯參加吉姆的派對,我們想跟他開個玩笑……”
第11章
拋起硬幣之時,也是假哈維的精神進入崩壞之刻。
他的精神被嚴重侵染,不知是因為哈維的潛意識中攜帶的瘋狂因子,還是因為這座城市的暴雨和陰霾,還是因為計劃的遲遲不得落實。
一切都要先從他的來歷開始說起:
“假哈維”的母星位於仙女座星系。
他真正的名字由一串古怪的,用地球人的喉舌很難發出來的外星語組成。
不過,如果地球人願意加把勁去理解,可以從這段長串且乏味的讀音中聽懂三個音節:
“坡卡坡”。
由於仙女座星系的群星上爆發的全面戰爭,坡卡坡的母星被摧毀殆盡。
他不得不和屈指可數的同族倖存者坐上飛船,背井離鄉躲避被滅族的危機。
在漫長的逃亡生涯中,這支求