煙客書生提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
帶著滿臉的疑惑,瓦爾特回過了頭,看到的確實中年男人重新笑起來的臉。
“看的出來,你有心事。”
“我是不知道你再想些什麼的。”他聳了聳肩膀,但是我有一句話要送給你。這是當年我待得那艘船下水的時候的祝詞。
“May she also say with just pride(願她將來能驕傲的說)……”
“I ha.ve done the State some service(我為國家作出過些許貢獻)?”然而中年男人剛說完半句,瓦爾特就滿臉困惑的接上了後半句。
“哈哈!就是這句。”男人聞言大笑著掐滅了手中的煙,方向盤一轉,開著車離去。
只留下一陣發動機的轟隆聲,和甩了瓦特爾一臉的尾氣。
“不管你是誰,祝你好運,夥計!”
作者留言:
ps:
我真的不想吐槽書客的敏感詞了
have裡面av是敏感詞……
我真的很想知道如果去掉have這個詞,還有多少英語對話是能用的?去掉所有字母順序之中帶av的詞語,還有多少句子是成立的?
也是醉了。
第一百九十八章 紐約的行人
從各種意義上來說,紐約作為一個年輕的城市,不像那些有著長久歷史的城市一樣,有著名為城牆的邊界。雖然那些城市大多也在後來的發展和擴充套件之中逐漸捨棄了那些最初起到保護作用的城牆,但是在世代生活在那裡的人們心中,總是有個無形的界限,存在在心底。
然而紐約這座年輕的城市卻並非是這樣,它是活著的,甚至會莫名的給人一種他甚至在呼吸著的錯覺。它是如此的精英與繁榮,城市的邊界每一天都在變化,城市的外圍每一年都將沒重新定義。奢靡彷彿是專門為了形容這個城市所創造的詞彙,無數的人瘋狂的擁擠入這座城市,帶著那些脆弱的彷彿泡沫一般的夢境一同被冰冷的現實打的粉碎。
或許,這也是未來所有大都會的結局。
帶著一種莫名複雜的心情,這個黑髮的男孩邁著步子,就向了這座城市。
那位中年男人說地方到了,便把他放下來了,但是其實並非是把他隨遇的扔在了一個什麼邊緣地區的公路旁。放下他的地點,已經可以算是紐約城一條有名的街道——即使不是最繁華的那條,但是至少交通已經足夠便利。
從他開車離開的方