一隻懷野提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
l, but it makes you vulnerable.”葉阮對她說,“I think you can do something for me.”
“……Beg your pardon?”波佩微微蹙眉,“I#039;m just a whore.”
“Everyone’s a whore,we just sell different parts of ourselves.”葉阮一哂,念出這座城市人人皆知的影視劇臺詞。
“美貌是你的優勢,如果你願意,我可以幫你把它變成你的武器。你不需要再出賣它,而是學著利用它。”
後來,葉阮這樣說道。
“我永遠記得那一刻,我們都站在陰影裡,但好像只要我向他伸出手,就能到光明裡去。”
波佩抓住了那天的陽光。
“boss給我取了這個名字,‘波佩’,意思是危險華麗的罌粟花。”
她也活成了一朵罌粟,矗立在混沌的年少堆積而成的廢土上。
“說起來好笑,他是我遇到的第一個不對我說‘把腿張大點’,而是‘保護好自己’的男人。”
“沒有人教過我這個。”
說這句話時,波佩吃完了最後一口甜點,滿目依舊苦澀。
雁放走下最後一層臺階。
葉阮聽到動靜偏過頭,眼神交錯,雁放撲了上來,結結實實地抱住了他。
在伯明翰寒冬的深夜。
第18章
稍縱即逝的擁抱,四目相對,雁放先一步舉旗投降。
“你怎麼不去車裡等我?”他又喜又心疼,剛才抱那一下好似抱著冰疙瘩,沾染一身的寒氣。
“誰等你了?”葉阮更加莫名地說,丟掉菸蒂,還不忘嘲諷一句,“你不是要自己回去嗎,怎麼?找不到路又繞回來