加凡提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
厘米的槍,連用“小”字來形容它,都是對它的一種抬舉。
貝卡斯捏著這把模型般的微型槍,總覺得M在和他開玩笑。
不過,當他指著一個刺客,用指尖扣下扳機,一股巨大的衝擊力將他的身體向後推。
頓時,他和被瞄準的刺客被‘小蟋蟀’的攻擊雙向炸飛。
傷敵五百,自傷五百。
對於一具屍體兼射擊新手來說,衝擊力還是小事,瞄準才是一樁大難題。
這些利爪的速度太快了,有幾次,貝卡斯都是靠M的黑傘出手,堪堪解圍。
“沒有更高效的武器了嗎?”他問。
M秉持著在激烈的戰場上也不能慌亂的優雅原則,從容的開啟車門,從車門內側的置物袋裡拿出一把槍,再次遞給他。
雖然這把槍體型變大了,但更像玩具:
不僅外殼像是塑膠的,還塗著七種顏色,彷彿瑪麗蘇的頭髮,在路燈下熠熠生輝。
貝卡斯接過來,看見槍身上印著一行花花綠綠的圓體字母:“我的~第一支~鐳射槍~”
在這行字的下方,還印著一小行字:“小手握大槍,無敵不用裝。”
貝卡斯:……這都哪來的奇奇怪怪的裝備?
“這是希阿星球上的幼兒射擊專用槍。”M彷彿一個自帶騙術的銷售頭子,準備將玩具賣出軍用價,“希阿是一顆武德充沛的星球,他們的兒童自小就拿著這樣的武器,接受軍事狂教育。”
“可是槍上印著英文?”
“W對它進行了一些本土改進。”
貝卡斯很納悶,“他們這麼暴力?宇宙和平不好嗎?”
‘既然他會說這樣的話,應該不是什麼好戰份子。‘
這次試探讓M又有些鬆口氣,同時發出忠告,“千萬別在一個希阿人面前談‘宇宙和平’,除非你特別極其非常的渴望死在他們手裡。”
貝卡斯半信半疑的拿著槍,按下槍柄上的按鈕,一