哈代提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
它亮得差不多都能照出影子來。散佈在四外的還有幾顆叫不出名字來的小星裡。遠處有一隻狗在那兒叫。車輪子有時在乾燥的道上,軲轆軲轆地走過。
天色既然還不很晚,所以工人的叉子仍舊一息不停地錚錚直響;那時的空氣雖然清涼。料峭,卻已經微微有點春意了,鼓舞了工人的興致,叫他們工作下去。那個地方。那種時光。那片嗶嗶剝剝的火。那種閃爍明暗的奇幻神秘,都含著一種意味,使大家和苔絲,喜歡在那兒待著。在冬日嚴寒的時候,夜色來臨,好象魔鬼,在夏天悶熱的時候,夜色來臨,好象愛人,現在在三月的時候,夜色來臨,卻使人心神平靜。
沒有一個人看他的夥伴的。所有的人,都把眼睛盯在那片土壤上面,看著它那翻過來而有火光照亮了的表面。因為這樣,所以苔絲痴心傻意唱她那些短歌兒她現在差不多已經不再存克萊會回來聽她這些歌兒的念頭了翻弄那些土塊的時候,雖然有一個人,一個穿粗布衣衫的人,在離她頂近的地方幹活,她卻待了很大的工夫,才感覺到他在那兒。不過她還只感覺到他也在她那塊分派地裡刨土就是了,同時還只當他是她父親打發來幫著她快把活兒幹完了的。後來他刨地的方向把他帶到離她更近的地方了,她對他的感覺才比先前更多了一些。那時煙氣有些把他們兩個隔斷,跟著煙氣轉到旁邊,他們就又可以彼此看見,不過跟所有其他的人還是隔開了的。
她沒跟她那個工作的同伴說話,他也沒跟她說話。她對於他也沒再作更多的琢磨,只覺到他白天並沒在地裡,並且他不象馬勒村的工人。不過近年以來,她既然時常離家,又長久離家,那麼她不認識這個工人,當然毫不足怪。後來他刨的那塊地離她更近了,他那個叉子的頭上反映出來的火光跟她的叉子反映出來的火光看著都同樣地清楚了。她用叉子挑著枯草走到火旁把它往火裡扔的時候,看見他也在火的對面作同樣的動作。火光一亮,於是她看出來,那個人正是德伯。
萬沒想到德伯會在這兒,同時他又穿著現在只有頂古板的農人才穿的那種打褶的粗布長衫,樣子非常古怪:這種情況一面使她覺得駭然,一面又使她覺得可笑,因此這種情況本身有什麼意義,於她有什麼關聯,她可就麻痺而覺不出來了。德伯發了一聲低低的長笑。
"要是我愛說笑話,我就該說,咱們兩個真跟在樂園裡一樣了!"他歪著頭。看著苔絲說。
"你說什麼?"她有氣無力地問。
"一個好說笑話的人,一定會說,咱們兩個這種情況,正跟在樂園