第一部 貝拉 第七章 意外 (第4/13頁)
斯蒂芬妮·梅爾提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
但是沒有用。於是我又是一陣翻箱倒櫃,終於在旅行箱裡找到了藍色小盒的衛生棉。我安靜地把它舉到眼前。
他困惑地看著我。“什麼?你想你的病歸結為經前綜合症?”
“不,”我一字一頓地說。“不,Edward。我的經期已經晚了5天了。”
他的表情並沒多大變化,好像我什麼都沒說一樣。
“我不認為我是食物中毒。”我補充說。
他沒有回應,他已經僵成了一座雕塑。
“那個夢,”我用一種平淡的語氣喃喃自語。“總是睡不夠。沒來由地哭泣。吃那麼。Oh,Oh,Oh。”
Edward眼神變得呆滯起來,好像我是透明的。
下意識的,幾乎是不知不覺間我的手移到了腹部。
“Oh!”我再次發出了短促而又尖利的叫聲。
我腳一軟滑出了Edward僵直的懷抱,跌坐在地上。我好像還沒有時間換掉昨晚上床睡覺的綢緞短衫和背心。我一把扯開藍色的布料,盯著腹部看了好一會兒。
“不可能,”我自言自語。
對於懷孕或者寶寶或者任何跟這有關的事情,我確實毫無經驗,但是我也不是傻瓜。我看的電影和電視節目都已經足夠教育我懷孕並不是這樣的。我才比正常的生理期晚了五天。如果我懷孕了,我的身體甚至都感應不到這一變化。我不會有晨吐。我不會改變我的飲食和睡覺的習慣。
而且肯定不會在我的下腹部有一個不顯眼的,但是絕對有一個隆起的腫塊。我不斷扭轉身體,從各個角度檢查這個腫塊,好像在合適的光線下它就會消失一樣。我用指尖輕觸這個微妙的凸起,驚訝於它在我的面板下摸起來竟然硬得像塊石頭。
“不可能,”我又重複了一遍,因為,不管是不是腫塊,不管生理期是不是晚了(至今我從來沒有晚過一天),我都不可能懷孕,因為我一生中只和一個吸血鬼做過愛。我真想這樣大聲喊出來。
那個吸血鬼依舊被釘在地上,沒有準備再次移動的跡象。
所以一定有其他解釋。我哪裡不對勁了。一種有著所有懷孕症狀的奇怪南美疾病,只是這些症狀正在加速發展……
接著我又想起什麼來了——恍若隔世以前的某個早晨,坐在Charlie家的一張舊書桌前,我在網上做的一些調查。灰暗混沌的光線從窗外透進來,我盯著我那古舊,執行起來嘎嘎作響的電腦,貪婪得檢索著一個名叫“吸血鬼A-Z”的網站。