阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
<h2>1</h2>
“我覺得我已經抓住要害了,老兄。”
“你在說什麼啊,維多利亞?”
“我覺得我抓住要害了。這或許意味著錢。一大筆錢呢。”
“聽我說,姑娘,你得小心點兒,你可別把自己攪和到什麼事情裡去。或許最好還是讓我去應付這件事吧。”
維多利亞笑出聲來,那是一種發自內心的心滿意足的輕笑。
“你就等著瞧吧,”她說,“我知道怎麼打好這手牌。這是錢,哥們兒,一大筆錢啊。有些事情是我看到的,而有些事情是我猜的。我覺得我猜中了。”
夜色中又一次傳出了那種溫婉、滿意的輕笑聲。
<h2>2</h2>
“伊夫林……”
“怎麼了?”
伊夫林·希靈登機械地答應著,絲毫提不起興趣。她並沒有抬眼看她的丈夫。
“伊夫林,要是我們拋棄所有這一切,回到英國,你會介意嗎?”
她剛剛正在梳理那一頭黑色的短髮。此時她的手猛然從頭上滑落下來。她朝他轉過身去。
“你是說——可我們才剛來啊。我們到島上還不及三個星期呢。”
“我知道。但是……你介意嗎?”
她難以置信地上下打量著他。
“你是真的想要回英國去?回家?”
“是的。”
“離開——勒基?”
他的臉不由得抽搐了一下。
“我猜你一直都知道,知道——我們倆的事兒?”
“是啊。一清二楚。”
“你從來都沒說過什麼。”
“我為什麼要說呢?咱們在好多年以前就已經把話說明白了。咱倆誰都不想撕破臉。於是我們都同意各走各的路——只是當著別人的面還要繼續演下去。”還沒容他開口,她又接著說道,“可你現在為什麼又鐵了心要回英國呢?”
“我已經到了忍耐的極限。我再也堅持不下去了,伊夫林。我堅持不了了。”安靜下來的愛德華·希靈登就像變了個人似的。他的雙手在顫抖,他在強忍著什麼,他那張平靜而不帶任何感情色彩的臉似乎也因為痛苦而扭曲起來。
“我的老天啊,愛德華,出什麼事兒了?”
“什麼事兒都沒有,就是我想躲開這兒——”
“你以前瘋狂地愛著勒基,而現在過了這勁兒。你要告訴我的是這個嗎?”