斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
10分鐘後,第二個也完成了。
“現在幹什麼?”麥克問道。
“現在可以玩一小時的大富翁遊戲,”班恩說,“等銀子完全凝固了,再用鑿子沿著分割線把模具切開。”
理奇顯得有幾分不安。“你家裡人幾點回來,比爾?”
“十、十點或者十、十點半。”
“那我們還有很多時間。”班恩高興地說。
“班恩,那個毛乎乎的傢伙差點把你的腸子掏出來。”理奇說的時候並沒有笑。他推了推眼鏡,蒼白的臉驚懷不堪,而且有些形容可怖。
“是比爾救了你,”艾迪突然插進話來,“我是說,貝弗莉救了我們大家。可是要不是你,比爾——”
“你說得對,”班恩附和道,“是你,老大。那時我好像在迷宮裡走不出去。”
比爾指著那把空出來的椅子說道:“斯坦利幫了我。他為此付出了許多。也許為此死去了。”
班恩搖搖頭。“別那麼說,比爾。”
“但是那是真、真的。如果那是你、你的過、過失,那也是我的錯。除了他,我們大、大、大家都還活著。即使在看到帕特里克的屍體後,即使看到冰箱上寫的那些話,我們都還不放棄。這主、主要是我的錯,因為是我讓、讓、讓我們大家繼續進行下去。因為喬、喬治、甚至是因為我覺得如果我殺了殺、殺害喬治的東西,我父、父母就會——”
“會再愛你?”貝弗莉輕輕地問道。
“是的。當然。但是我並不、不、不認為那是任、任、任何人的過錯,班恩。斯坦利就是那、那、那樣一個人。”
“他不敢面對這一切。”艾迪說。
“那天他表現得很出色,”班恩說,“斯坦利和他的鳥。”
他們都輕鬆地笑了笑,他們看著那把空出來的椅子。斯坦利本應該坐在那裡,和任何一個出色的男人一樣功成名就。我很想念他,班恩心裡想到。“你記得那一天嗎,理奇?你告訴他你聽說他殺了基督,斯坦利卻不動聲色地說,‘我想那是我爸爸’。”
“我記得。”理奇的聲音幾乎代得聽不見。他從兜裡掏出手絹,摘下眼鏡,擦了擦眼睛,又重新戴上。他的眼睛始終看著自己的手。“班恩,為什麼還不講你的故事?”
“這件事使大家難過,是嗎?”
“對,”理奇聲音低沉地說,“對,使我難過。”
班恩環視大家,然後點點頭。“好吧,12點鐘前再講一個故